《暮雨》 丘葵

宋代   丘葵 幾月環城萬騎屯,暮雨暮雨一朝聞韃便南奔。丘葵
龍枯未必還憂螘,原文意牛瘠胡為莫僨豚。翻译
典午既衰無管仲,赏析吐蕃方熾有懷恩。和诗
臨風一掬英雄淚,暮雨暮雨散作彌天暮雨昏。丘葵
分類:

《暮雨》丘葵 翻譯、原文意賞析和詩意

《暮雨》是翻译宋代丘葵的一首詩詞。以下是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
幾月的和诗時候,城外成千上萬的暮雨暮雨騎兵駐紮著,
忽然有一天聽到韃靼的丘葵噪音,他們南奔而去。原文意
龍已經枯竭,不必再擔憂螘蟲的問題,
牛瘦弱不堪,何故不能養肥豬呢?
典午已經衰落,不再有管仲的輔佐,
吐蕃如今強盛,他們心存感恩之情。
站在風中,一抹英雄的淚珠,在空中散落,
化作漫天的暮雨,將天空昏暗一片。

詩意:
《暮雨》是一首抒發作者對時局變遷的感慨之作。詩中通過描繪戰亂時期的景象,抒發了作者對國家衰落和英雄輩出的痛惜之情。詩人以簡練的語言,表達了對曆史的思考和對時代的憂慮。

賞析:
《暮雨》描繪了宋代時期的戰亂景象,通過對龍、牛、典午等象征性意象的運用,表達了對國家和民族的擔憂。詩人以簡練的語言,將整個時代的沉浮悲歡凝聚在幾個意象中,通過對曆史和現實的對比,表達了對時代衰落和英雄壯烈的雙重情感。最後,詩人以暮雨的形象作為詩的結尾,暗示了國家的昏暗和詩人內心的憂傷。

整首詩抒發了作者對宋代時局的憂慮和對英雄輩出的敬仰之情。通過對比典午與吐蕃的對比,以及龍與牛的對比,凸顯了時代的衰落和國家的強盛。詩人以深情的筆觸描繪了英雄的淚珠,將其化作漫天的暮雨,傳達了對逝去的輝煌和曆史的思考。整首詩簡練而富有力量,給人以深深的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暮雨》丘葵 拚音讀音參考

mù yǔ
暮雨

jǐ yuè huán chéng wàn qí tún, yī zhāo wén dá biàn nán bēn.
幾月環城萬騎屯,一朝聞韃便南奔。
lóng kū wèi bì hái yōu yǐ, niú jí hú wéi mò fèn tún.
龍枯未必還憂螘,牛瘠胡為莫僨豚。
diǎn wǔ jì shuāi wú guǎn zhòng, tǔ bō fāng chì yǒu huái ēn.
典午既衰無管仲,吐蕃方熾有懷恩。
lín fēng yī jū yīng xióng lèi, sàn zuò mí tiān mù yǔ hūn.
臨風一掬英雄淚,散作彌天暮雨昏。

網友評論


* 《暮雨》暮雨丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暮雨》 丘葵宋代丘葵幾月環城萬騎屯,一朝聞韃便南奔。龍枯未必還憂螘,牛瘠胡為莫僨豚。典午既衰無管仲,吐蕃方熾有懷恩。臨風一掬英雄淚,散作彌天暮雨昏。分類:《暮雨》丘葵 翻譯、賞析和詩意《暮雨》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暮雨》暮雨丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暮雨》暮雨丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暮雨》暮雨丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暮雨》暮雨丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暮雨》暮雨丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/735f39926252126.html

诗词类别

《暮雨》暮雨丘葵原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语