《四十年前元夕與故人夜遊得此句》 蘇軾

宋代   蘇軾 午夜朧朧淡月黃,年前夢回猶有暗塵香。元夕夜游游得原文意
縱橫滿地霜槐影,故人寂寞蓮燈半在亡。句年
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),前元北宋文學家、夕故書畫家、人夜美食家。此句字子瞻,苏轼赏析號東坡居士。翻译漢族,和诗四川人,年前葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。元夕夜游游得原文意一生仕途坎坷,故人學識淵博,句年天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《四十年前元夕與故人夜遊得此句》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《四十年前元夕與故人夜遊得此句》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
午夜朦朧的淡黃色月亮,
夢回時仍有微弱的塵土香氣。
橫豎交錯的霜和槐樹的影子鋪滿地麵,
孤寂的蓮花燈隻點亮了一半。

詩意:
這首詩描繪了一個在元夕夜晚與故人一同遊玩的情景。蘇軾以細膩的筆觸表現了月色朦朧、夢幻迷離的氛圍,展現了歲月的滄桑感和人生的無常。詩人通過描繪寂寞的蓮花燈隻點亮一半的景象,表達了對過去時光的懷念和對逝去的人事物的思念之情。

賞析:
1. 形象描繪:蘇軾運用朦朧的詞句描繪了午夜的月色,給人一種迷離的感覺。他以“夢回猶有暗塵香”來形容過去的記憶仍然殘留在心中,表達了對往事的留戀之情。
2. 對比描寫:詩中將橫豎交錯的霜和槐樹的影子與孤寂的蓮花燈進行對比,形成了鮮明的視覺對比。蓮花燈隻點亮一半,寓意著人生中的離別和無奈,增加了詩詞的悲涼氛圍。
3. 深情思念:詩中表達了蘇軾對逝去的歲月和故人的思念之情。他通過描繪夜晚的景象,表達了對過去友誼的懷念和對逝去時光的感慨。
4. 情感交融:詩中的景物描寫與情感表達相互交融,將對於時光流轉的感慨與對故人的思念融為一體,使整首詩產生了深深的情感共鳴。

這首詩詞以其細膩的描寫和深情的思念,展現了蘇軾獨特的詩意和感慨。通過對歲月流轉和逝去時光的思考,他表達了對過去的懷念和對失去的情感的思念之情。這首詩詞以其深沉的情感和精湛的藝術表達,成為了蘇軾的經典之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四十年前元夕與故人夜遊得此句》蘇軾 拚音讀音參考

sì shí nián qián yuán xī yǔ gù rén yè yóu dé cǐ jù
四十年前元夕與故人夜遊得此句

wǔ yè lóng lóng dàn yuè huáng, mèng huí yóu yǒu àn chén xiāng.
午夜朧朧淡月黃,夢回猶有暗塵香。
zòng héng mǎn dì shuāng huái yǐng, jì mò lián dēng bàn zài wáng.
縱橫滿地霜槐影,寂寞蓮燈半在亡。

網友評論


* 《四十年前元夕與故人夜遊得此句》四十年前元夕與故人夜遊得此句蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四十年前元夕與故人夜遊得此句》 蘇軾宋代蘇軾午夜朧朧淡月黃,夢回猶有暗塵香。縱橫滿地霜槐影,寂寞蓮燈半在亡。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四十年前元夕與故人夜遊得此句》四十年前元夕與故人夜遊得此句蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四十年前元夕與故人夜遊得此句》四十年前元夕與故人夜遊得此句蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四十年前元夕與故人夜遊得此句》四十年前元夕與故人夜遊得此句蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四十年前元夕與故人夜遊得此句》四十年前元夕與故人夜遊得此句蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四十年前元夕與故人夜遊得此句》四十年前元夕與故人夜遊得此句蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/735f39924651136.html

诗词类别

《四十年前元夕與故人夜遊得此句》的诗词

热门名句

热门成语