《蒼蒼吟》 邵雍

宋代   邵雍 人人共戴天,苍苍苍吟我戴豈徒然。吟苍原文意
須識天人理,邵雍赏析方知造化權。翻译
功名歸酒盞,和诗器業入詩篇。苍苍苍吟
料得閑中樂,吟苍原文意無如我得全。邵雍赏析
分類:

《蒼蒼吟》邵雍 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞:《蒼蒼吟》
朝代:宋代
作者:邵雍

蒼蒼吟,和诗朝代宋,苍苍苍吟作者邵雍。吟苍原文意這首詩詞表達了作者對人生意義和追求的邵雍赏析思考,以及他對自由與滿足的翻译向往。以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
人人共戴天,我戴豈徒然。
須識天人理,方知造化權。
功名歸酒盞,器業入詩篇。
料得閑中樂,無如我得全。

詩意:
每個人都與天共同存在,難道我戴天的頭巾是毫無意義的嗎?
隻有了解天人之理,才能明白造化的奧妙。
功名歸於酒杯,才藝和技能被寫入詩篇。
我預料到在閑暇之中找到快樂,沒有什麽比我得到內心的滿足更好了。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達出了作者對人生的思考和對自由的向往。作者觀察到每個人都與天地相連,但他認為個體的價值和意義並不因此而消失。他認為隻有通過了解天人之理,才能理解宇宙的運行規律,從而明白造化的權衡和安排。

在這首詩詞中,作者提到功名歸於酒杯,意味著他對功名利祿並不過分追求,而更看重內心的滿足和自由創作。他認為才藝和技能應該被記錄在詩篇之中,這體現了他對文學藝術的熱愛和追求。

最後兩句表達了作者對閑暇時光的期望,他相信在寧靜的環境中可以找到真正的快樂。他認為沒有什麽比內心的滿足更重要,這種滿足感是奢侈和名利所無法替代的。

整首詩詞展示了作者對自由、內心滿足和真正價值的思考。他在追求功名利祿的世俗之外,注重個體的發展和內心的充實,表達了對自由和靈魂自由的向往。這首詩詞體現了宋代士人的儒家思想和對內心境界的追求,具有深刻的哲理意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蒼蒼吟》邵雍 拚音讀音參考

cāng cāng yín
蒼蒼吟

rén rén gòng dài tiān, wǒ dài qǐ tú rán.
人人共戴天,我戴豈徒然。
xū shí tiān rén lǐ, fāng zhī zào huà quán.
須識天人理,方知造化權。
gōng míng guī jiǔ zhǎn, qì yè rù shī piān.
功名歸酒盞,器業入詩篇。
liào dé xián zhōng lè, wú rú wǒ dé quán.
料得閑中樂,無如我得全。

網友評論


* 《蒼蒼吟》蒼蒼吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蒼蒼吟》 邵雍宋代邵雍人人共戴天,我戴豈徒然。須識天人理,方知造化權。功名歸酒盞,器業入詩篇。料得閑中樂,無如我得全。分類:《蒼蒼吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意詩詞:《蒼蒼吟》朝代:宋代作者:邵雍蒼蒼吟 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蒼蒼吟》蒼蒼吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蒼蒼吟》蒼蒼吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蒼蒼吟》蒼蒼吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蒼蒼吟》蒼蒼吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蒼蒼吟》蒼蒼吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/735f39919279124.html