《遊樵嵐》 李明

未知   李明 禪林晝靜寶坊新,游樵原文意花木陰深別樣看。岚游李明
不是樵岚紅塵飛不到,隻因無處著紅塵。翻译
分類:

《遊樵嵐》李明 翻譯、赏析賞析和詩意

《遊樵嵐》詩詞的和诗中文譯文如下:

禪林白天靜悄悄,
寶坊新修築得好。游樵原文意
花木成蔭讓人陶醉,岚游李明
景色與眾不同瞧。樵岚

紅塵紛擾難近身,翻译
因此它不入此林間。赏析

《遊樵嵐》這首詩詞表達了詩人對禪林的和诗讚美和對塵世的遠離。詩中的游樵原文意禪林靜謐安詳,寶坊新建,岚游李明給人帶來舒適的樵岚感受,花木成蔭,給人帶來愉悅和陶醉的心情。而詩人認為這個禪林之所以能夠如此清淨,純粹,不受紅塵的幹擾,正因為它沒有進入紅塵之中。

這首詩詞沒有明確的朝代和作者,無法確定其具體背景和意圖。然而,詩詞簡潔明了地表達了人們常常想要逃離塵世紛擾,尋求寧靜和內心平靜的願望。同時,詩人以禪林之景來描繪這種理想的狀態,使詩詞具有一定的禪意和超脫塵世的意味。

整體而言,這首詩詞以簡潔的文字描繪了一個寧靜謐悠的禪林景觀,並通過對紅塵的回避,表達了遠離塵囂紛紛,追求內心寧靜的心理願望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊樵嵐》李明 拚音讀音參考

yóu qiáo lán
遊樵嵐

chán lín zhòu jìng bǎo fāng xīn, huā mù yīn shēn bié yàng kàn.
禪林晝靜寶坊新,花木陰深別樣看。
bú shì hóng chén fēi bú dào, zhǐ yīn wú chǔ zhe hóng chén.
不是紅塵飛不到,隻因無處著紅塵。

網友評論


* 《遊樵嵐》遊樵嵐李明原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊樵嵐》 李明未知李明禪林晝靜寶坊新,花木陰深別樣看。不是紅塵飛不到,隻因無處著紅塵。分類:《遊樵嵐》李明 翻譯、賞析和詩意《遊樵嵐》詩詞的中文譯文如下:禪林白天靜悄悄,寶坊新修築得好。花木成蔭讓人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊樵嵐》遊樵嵐李明原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊樵嵐》遊樵嵐李明原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊樵嵐》遊樵嵐李明原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊樵嵐》遊樵嵐李明原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊樵嵐》遊樵嵐李明原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/735e39922697739.html

诗词类别

《遊樵嵐》遊樵嵐李明原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语