《別湯卿不值》 方嶽

宋代   方嶽 雲深隻以竹為牆,别汤不值新雨才乾逕草長。值别
野鶴已隨溪客遠,汤卿一方玄玉帶詩香。岳翻译
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),原文意南宋詩人、詞人。赏析字巨山,和诗號秋崖。别汤不值祁門(今屬安徽)人。值别紹定五年(1232)進士,汤卿授淮東安撫司□官。岳翻译淳□中,原文意以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。赏析後調知南康軍。和诗後因觸犯湖廣總領賈似道,别汤不值被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《別湯卿不值》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《別湯卿不值》是宋代方嶽所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雲深隻以竹為牆,
新雨才幹徑草長。
野鶴已隨溪客遠,
一方玄玉帶詩香。

詩意:
這首詩詞表達了離別的情愫和對友人的懷念之情。詩人用簡練的語言描繪了離別時的景象,通過描寫雲深處的竹籬和新雨後草徑的長勢,傳達了時光流轉的無情和人事變遷的感慨。詩中提及的野鶴已經隨著溪邊的旅人遠去,象征著友人的離開,而一方玄玉帶著詩的香氣,可能指的是友人留下的詩作,使得離別後的思念更加深刻。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言和深情的意境,表達了離別的傷感和對友人的思念之情。詩人通過描繪雲深竹牆和新雨下的草徑,展現了大自然中變幻無常的景象,與人事的離合別離形成鮮明的對比。野鶴隨溪客遠去,象征著友人的離開,使得離別之情更加深刻。而一方玄玉帶有詩的香氣,將友人的才華和詩意留在了心間,使得離別後的思念更加濃烈。整首詩詞情感真摯,表達了詩人對友人的深厚情誼以及對離別的感慨,給人一種深深的思緒和離愁之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《別湯卿不值》方嶽 拚音讀音參考

bié tāng qīng bù zhí
別湯卿不值

yún shēn zhǐ yǐ zhú wèi qiáng, xīn yǔ cái gān jìng cǎo zhǎng.
雲深隻以竹為牆,新雨才乾逕草長。
yě hè yǐ suí xī kè yuǎn, yī fāng xuán yù dài shī xiāng.
野鶴已隨溪客遠,一方玄玉帶詩香。

網友評論


* 《別湯卿不值》別湯卿不值方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《別湯卿不值》 方嶽宋代方嶽雲深隻以竹為牆,新雨才乾逕草長。野鶴已隨溪客遠,一方玄玉帶詩香。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門今屬安徽)人。紹定五年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《別湯卿不值》別湯卿不值方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《別湯卿不值》別湯卿不值方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《別湯卿不值》別湯卿不值方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《別湯卿不值》別湯卿不值方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《別湯卿不值》別湯卿不值方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/735d39892123463.html

诗词类别

《別湯卿不值》別湯卿不值方嶽原文的诗词

热门名句

热门成语