《依韻和挺之晨起見寄》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 淺水不堪泛,依韵韵和译赏暗灘時激聲。和挺
晨都望迢遞,寄依见寄窮旅思屏營。晨起臣原
芳草同誰藉,梅尧投壺自喚名。文翻
得君晨起詠,析和遠遠見交情。诗意
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,依韵韵和译赏世稱宛陵先生,和挺北宋著名現實主義詩人。寄依见寄漢族,晨起臣原宣州宣城(今屬安徽)人。梅尧宣城古稱宛陵,文翻世稱宛陵先生。析和初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《依韻和挺之晨起見寄》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《依韻和挺之晨起見寄》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

淺水不堪泛,暗灘時激聲。
在淺水中航行是困難的,暗灘時會發出激烈的聲音。

晨都望迢遞,窮旅思屏營。
清晨眺望遠方,旅途艱辛,思念家鄉的安寧。

芳草同誰藉,投壺自喚名。
在芳草叢中,與誰共享美好時光,投壺遊戲中自稱名字。

得君晨起詠,遠遠見交情。
得到你清晨起來讚美,遠遠地感受到我們之間的情誼。

這首詩詞通過描繪作者在旅途中的心境,表達了對家鄉的思念和對友情的珍視。作者在淺水中航行,暗灘時發出激烈的聲音,象征著他在旅途中遇到的困難和挑戰。清晨眺望遠方,思念家鄉的安寧,表達了作者對家鄉的深情眷戀。在芳草叢中,作者與夥伴們一起玩投壺遊戲,展現了友情的美好和快樂。最後,作者感激朋友清晨起來讚美自己,遠遠地感受到彼此之間的情誼。

這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的情感,通過描繪旅途中的景物和情景,展現了作者的思鄉之情和友情的珍貴。整首詩詞意境清新,情感真摯,給人以深深的共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《依韻和挺之晨起見寄》梅堯臣 拚音讀音參考

yī yùn hé tǐng zhī chén qǐ jiàn jì
依韻和挺之晨起見寄

qiǎn shuǐ bù kān fàn, àn tān shí jī shēng.
淺水不堪泛,暗灘時激聲。
chén dōu wàng tiáo dì, qióng lǚ sī bīng yíng.
晨都望迢遞,窮旅思屏營。
fāng cǎo tóng shuí jí, tóu hú zì huàn míng.
芳草同誰藉,投壺自喚名。
dé jūn chén qǐ yǒng, yuǎn yuǎn jiàn jiāo qíng.
得君晨起詠,遠遠見交情。

網友評論


* 《依韻和挺之晨起見寄》依韻和挺之晨起見寄梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《依韻和挺之晨起見寄》 梅堯臣宋代梅堯臣淺水不堪泛,暗灘時激聲。晨都望迢遞,窮旅思屏營。芳草同誰藉,投壺自喚名。得君晨起詠,遠遠見交情。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《依韻和挺之晨起見寄》依韻和挺之晨起見寄梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《依韻和挺之晨起見寄》依韻和挺之晨起見寄梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《依韻和挺之晨起見寄》依韻和挺之晨起見寄梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《依韻和挺之晨起見寄》依韻和挺之晨起見寄梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《依韻和挺之晨起見寄》依韻和挺之晨起見寄梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/735c39918256732.html