《百合》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 收合千戲不上枝,百合百合綠莖丹萼稱施為。舒岳诗意
燈籠翠幹從高揭,祥原析和火繖流蘇直下垂。文翻
文豹翻身騰彩仗,译赏赤龍雷爪擺朱旗。百合百合
莫疑衰老多誇語,舒岳诗意漬蜜蒸根潤上池。祥原析和
分類:

《百合》舒嶽祥 翻譯、文翻賞析和詩意

《百合》是译赏宋代舒嶽祥的一首詩詞。該詩描繪了百合花的百合百合美麗形態,以及它在自然界中的舒岳诗意獨特地位。以下是祥原析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《百合》

百合花開放時不升上樹枝,文翻綠莖紅花堪稱至美。译赏如同燈籠的翠綠莖幹高高豎立,像火繖一樣的流蘇直垂。像文豹翻身時展開彩旗,像赤龍降臨時展示雷爪。不要懷疑,雖然衰老了,仍然多有各種誇讚之語。如同蜜漬浸潤根部,使百合花在水池上生機盎然。

詩意:
這首詩以百合花為主題,通過描繪百合花的美麗形態和令人讚歎的姿態,傳達了作者對自然界中一種純潔、高雅的存在的讚美之情。百合花作為一種具有高尚品質的花卉,不需要攀爬高枝,卻能在地麵上獨立生長,展示其獨特的美麗。作者通過對百合花的描繪,表達了對生命的讚頌和對自然美的讚美。

賞析:
《百合》這首詩以簡潔明快的語言,生動地描繪了百合花的美麗形態和獨特姿態。詩中使用了一係列比喻和象征手法,形象地表達了百合花的純潔、高雅和生命力。通過將百合花與燈籠、火繖、文豹、赤龍等形象相連,增添了詩意的層次和藝術的魅力。

整首詩以描繪百合花的美麗為主線,通過對花朵的形態和姿態的描寫,展示了百合花的高貴、純潔和生命力。作者運用了對比和比喻的手法,使詩中的形象更加鮮明生動。詩的結尾以漬蜜蒸根潤上池的描寫,表達了百合花在自然環境中的茁壯成長和生機盎然的狀態。

這首詩以簡練的語言、形象的描寫和深刻的意境,傳達了作者對自然美的讚美和對生命力的謳歌。通過描繪百合花的美麗形態和獨特姿態,詩中蘊含了對純潔、高雅和生命力的謳歌,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《百合》舒嶽祥 拚音讀音參考

bǎi hé
百合

shōu hé qiān xì bù shàng zhī, lǜ jīng dān è chēng shī wéi.
收合千戲不上枝,綠莖丹萼稱施為。
dēng lóng cuì gàn cóng gāo jiē, huǒ sǎn liú sū zhí xià chuí.
燈籠翠幹從高揭,火繖流蘇直下垂。
wén bào fān shēn téng cǎi zhàng, chì lóng léi zhǎo bǎi zhū qí.
文豹翻身騰彩仗,赤龍雷爪擺朱旗。
mò yí shuāi lǎo duō kuā yǔ, zì mì zhēng gēn rùn shàng chí.
莫疑衰老多誇語,漬蜜蒸根潤上池。

網友評論


* 《百合》百合舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《百合》 舒嶽祥宋代舒嶽祥收合千戲不上枝,綠莖丹萼稱施為。燈籠翠幹從高揭,火繖流蘇直下垂。文豹翻身騰彩仗,赤龍雷爪擺朱旗。莫疑衰老多誇語,漬蜜蒸根潤上池。分類:《百合》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《百合》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《百合》百合舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《百合》百合舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《百合》百合舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《百合》百合舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《百合》百合舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/735b39893927689.html