《瑞鷓鴣 勸道友》 馬鈺

元代   馬鈺 清虛雖好戀家緣。瑞鹧
著甚因由上得天。鸪劝
頂戴恩山猶論道,道友身居苦海尚擎拳。马钰
是原文意瑞友马钰非窟裏功難就,名利叢中果怎圓。翻译
若不回頭尋出路,赏析如何隻恁做神 分類: 瑞鷓鴣

《瑞鷓鴣 勸道友》馬鈺 翻譯、和诗賞析和詩意

《瑞鷓鴣 勸道友》是鹧鸪元代馬鈺創作的一首詩詞。以下是劝道詩詞的中文譯文、詩意和賞析。瑞鹧

瑞鷓鴣 勸道友

清虛雖好戀家緣。鸪劝
著甚因由上得天。道友
頂戴恩山猶論道,马钰
身居苦海尚擎拳。原文意瑞友马钰

是非窟裏功難就,
名利叢中果怎圓。
若不回頭尋出路,
如何隻恁做神。

【中文譯文】
宜人的家庭生活雖然令人留戀,但是我們應該尋求更高的境界。
我們應該頂禮恩山,仍然討論道義,即使我們生活在困苦的環境中。

在是非之窟裏,實現功業是困難的,
在名利的紛擾中,如何才能達到完美?
如果我們不回頭尋找正確的道路,
我們又怎能成為真正的神仙呢?

【詩意和賞析】
這首詩詞以勸導朋友追求道義為主題,表達了馬鈺對人生境遇和追求的一種看法。詩人通過對比家庭生活與清虛境界、是非紛擾與道義追尋的關係,表達了自己對修身養性、追求真理的向往和推崇。

詩中的"清虛"象征著高尚的道德境界和追求,而"家緣"則代表著俗世的誘惑和羈絆。詩人表示,雖然家庭生活宜人,但應該超越家庭糾葛,追求更高的境界。"恩山"象征著道義和真理,詩人呼籲大家在艱苦的環境中仍要保持對道義的討論和追求,表現出對道義的堅持和執著。

詩中提到"是非窟裏"和"名利叢中",揭示了現實世界充滿了是非和名利的紛擾,勸誡人們在這種環境中要保持清醒的頭腦,不為功名利祿所迷惑,保持真我和追求道義的品格。最後兩句"若不回頭尋出路,如何隻恁做神"表達了詩人對於迷失自我的人們的警示,隻有找到正確的生活道路,才能真正實現自我的升華和超越。

整首詩意味深長,警示人們在紛繁世事中保持理性和堅守自我,追求道義和真理的境界,而不被功名利祿所迷惑。它既是對朋友的忠告,也是對人生價值和境界的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《瑞鷓鴣 勸道友》馬鈺 拚音讀音參考

ruì zhè gū quàn dào yǒu
瑞鷓鴣 勸道友

qīng xū suī hǎo liàn jiā yuán.
清虛雖好戀家緣。
zhe shén yīn yóu shàng dé tiān.
著甚因由上得天。
dǐng dài ēn shān yóu lùn dào, shēn jū kǔ hǎi shàng qíng quán.
頂戴恩山猶論道,身居苦海尚擎拳。
shì fēi kū lǐ gōng nán jiù, míng lì cóng zhōng guǒ zěn yuán.
是非窟裏功難就,名利叢中果怎圓。
ruò bù huí tóu xún chū lù, rú hé zhǐ nèn zuò shén
若不回頭尋出路,如何隻恁做神

網友評論


* 《瑞鷓鴣 勸道友》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣 勸道友 馬鈺)专题为您介绍:《瑞鷓鴣 勸道友》 馬鈺元代馬鈺清虛雖好戀家緣。著甚因由上得天。頂戴恩山猶論道,身居苦海尚擎拳。是非窟裏功難就,名利叢中果怎圓。若不回頭尋出路,如何隻恁做神分類:瑞鷓鴣《瑞鷓鴣 勸道友》馬鈺 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《瑞鷓鴣 勸道友》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣 勸道友 馬鈺)原文,《瑞鷓鴣 勸道友》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣 勸道友 馬鈺)翻译,《瑞鷓鴣 勸道友》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣 勸道友 馬鈺)赏析,《瑞鷓鴣 勸道友》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣 勸道友 馬鈺)阅读答案,出自《瑞鷓鴣 勸道友》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣 勸道友 馬鈺)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/734c39891989964.html