《吳》 孫元晏

唐代   孫元晏 風揭洪濤響若雷,吴濡吴濡文翻枕波為壘險相隈。须坞须坞析和
莫言有個濡須塢,孙元诗意幾度曹公失誌回。晏原译赏
分類:

《吳》孫元晏 翻譯、吴濡吴濡文翻賞析和詩意

詩詞:《吳·濡須塢》

風揭洪濤響若雷,须坞须坞析和
枕波為壘險相隈。孙元诗意
莫言有個濡須塢,晏原译赏
幾度曹公失誌回。吴濡吴濡文翻

中文譯文:
風卷起洪濤,须坞须坞析和聲如雷電,孙元诗意
波浪堆積形成險峻的晏原译赏防線。
不要說有一個濡須塢,吴濡吴濡文翻
曹公曾多次因此失去鬥誌而回返。须坞须坞析和

詩意:
這首詩描繪了濡須塢的孙元诗意景象,通過描寫風聲和波浪的聲響,展示了濡須塢的壯麗景色和險峻之處。詩人通過描繪這個地方的特點,來表達濡須塢所具有的曆史意義和曹操曾多次在這裏戰敗的事實。

賞析:
這首詩通過簡練的語言描繪了濡須塢的景象,通過風聲和波浪的聲響來形容濡須塢的壯麗和險峻。詩人使用了形象生動的描寫手法,使讀者可以想象出風風雨雨的濡須塢。詩句的結構簡潔明了,表達了濡須塢的特點和曆史意義。整首詩語言簡練,意境深遠,既描繪了奇險的景色,又寄托了對曹操失敗的期望,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吳》孫元晏 拚音讀音參考


fēng jiē hóng tāo xiǎng ruò léi, zhěn bō wèi lěi xiǎn xiāng wēi.
風揭洪濤響若雷,枕波為壘險相隈。
mò yán yǒu gè rú xū wù, jǐ dù cáo gōng shī zhì huí.
莫言有個濡須塢,幾度曹公失誌回。

網友評論

* 《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吳》 孫元晏唐代孫元晏風揭洪濤響若雷,枕波為壘險相隈。莫言有個濡須塢,幾度曹公失誌回。分類:《吳》孫元晏 翻譯、賞析和詩意詩詞:《吳·濡須塢》風揭洪濤響若雷,枕波為壘險相隈。莫言有個濡須塢,幾度曹公 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/734a39888381651.html

诗词类别

《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原的诗词

热门名句

热门成语