詩詞:《吳·濡須塢》
風揭洪濤響若雷,须坞须坞析和
枕波為壘險相隈。孙元诗意
莫言有個濡須塢,晏原译赏
幾度曹公失誌回。吴濡吴濡文翻
中文譯文:
風卷起洪濤,须坞须坞析和聲如雷電,孙元诗意
波浪堆積形成險峻的晏原译赏防線。
不要說有一個濡須塢,吴濡吴濡文翻
曹公曾多次因此失去鬥誌而回返。须坞须坞析和
詩意:
這首詩描繪了濡須塢的孙元诗意景象,通過描寫風聲和波浪的聲響,展示了濡須塢的壯麗景色和險峻之處。詩人通過描繪這個地方的特點,來表達濡須塢所具有的曆史意義和曹操曾多次在這裏戰敗的事實。
賞析:
這首詩通過簡練的語言描繪了濡須塢的景象,通過風聲和波浪的聲響來形容濡須塢的壯麗和險峻。詩人使用了形象生動的描寫手法,使讀者可以想象出風風雨雨的濡須塢。詩句的結構簡潔明了,表達了濡須塢的特點和曆史意義。整首詩語言簡練,意境深遠,既描繪了奇險的景色,又寄托了對曹操失敗的期望,給人留下深刻的印象。
wú
吳
fēng jiē hóng tāo xiǎng ruò léi, zhěn bō wèi lěi xiǎn xiāng wēi.
風揭洪濤響若雷,枕波為壘險相隈。
mò yán yǒu gè rú xū wù, jǐ dù cáo gōng shī zhì huí.
莫言有個濡須塢,幾度曹公失誌回。
* 《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吳》 孫元晏唐代孫元晏風揭洪濤響若雷,枕波為壘險相隈。莫言有個濡須塢,幾度曹公失誌回。分類:《吳》孫元晏 翻譯、賞析和詩意詩詞:《吳·濡須塢》風揭洪濤響若雷,枕波為壘險相隈。莫言有個濡須塢,幾度曹公 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吳·濡須塢》吳·濡須塢孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/734a39888381651.html