《清心鏡》 馬鈺

元代   馬鈺 這儒生,清心俗姓李。镜清
悟無為清淨,心镜自然玄理。马钰
應玉皇、原文意仙舉爭魁,翻译騰孔鯉問禮。赏析
聽予言,和诗歸故裏。清心
再住環牆,镜清殷勤修裏。心镜
碧桃熟、马钰自有瓊漿,原文意傲 分類:

《清心鏡》馬鈺 翻譯、翻译賞析和詩意

《清心鏡》是赏析元代馬鈺創作的一首詩詞。這位儒生姓李,卻悟出了無為清淨的道理,自然地領悟了玄妙的道理。他的才華得到了玉皇和仙人的讚賞,成為眾人爭相崇拜的對象,就像一條騰躍的孔鯉,受到眾人的禮敬。他聽從自己的內心聲音,回到了故鄉,並在那裏過著寧靜的生活。他再次居住在環繞的牆壁之內,專心修養自己。當碧桃成熟時,自然會有美味的瓊漿。他以傲然的姿態,堅守自己的理想和信念,不受外界的幹擾。

這首詩詞表達了儒生李的清心和追求清淨的態度。他以無為而清淨的境界,獲得了仙人的讚賞,體現了作者對於道家思想的理解。詩中也表達了對於回歸故鄉和安靜生活的向往,以及對於修養自身的重視。通過碧桃和瓊漿的比喻,詩人展示了對於傲然守誌的態度,堅守自己的信仰和追求,並不受外界誘惑的幹擾。

整首詩詞以簡練的語言表達著深邃的意境,展現了作者對於清心修身和向往寧靜生活的渴望。通過儒家、道家的思想融合,馬鈺創作出了一首具有哲理的詩詞,引發人們對於內心自省和追求清淨的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清心鏡》馬鈺 拚音讀音參考

qīng xīn jìng
清心鏡

zhè rú shēng, sú xìng lǐ.
這儒生,俗姓李。
wù wú wéi qīng jìng, zì rán xuán lǐ.
悟無為清淨,自然玄理。
yīng yù huáng xiān jǔ zhēng kuí, téng kǒng lǐ wèn lǐ.
應玉皇、仙舉爭魁,騰孔鯉問禮。
tīng yǔ yán, guī gù lǐ.
聽予言,歸故裏。
zài zhù huán qiáng, yīn qín xiū lǐ.
再住環牆,殷勤修裏。
bì táo shú zì yǒu qióng jiāng, ào
碧桃熟、自有瓊漿,傲

網友評論


* 《清心鏡》清心鏡馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清心鏡》 馬鈺元代馬鈺這儒生,俗姓李。悟無為清淨,自然玄理。應玉皇、仙舉爭魁,騰孔鯉問禮。聽予言,歸故裏。再住環牆,殷勤修裏。碧桃熟、自有瓊漿,傲分類:《清心鏡》馬鈺 翻譯、賞析和詩意《清心鏡》是元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清心鏡》清心鏡馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清心鏡》清心鏡馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清心鏡》清心鏡馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清心鏡》清心鏡馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清心鏡》清心鏡馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/733b39892098351.html