《矮齋》 華嶽

宋代   華嶽 屋老塵生索,矮斋矮斋椽低帳不縑。华岳和诗
炙燈煙染棟,原文意見客帽翻簷。翻译
織壁慳三尺,赏析遮門斷半簾。矮斋矮斋
吾身交九四,华岳和诗控製萬愁兼。原文意
分類:

《矮齋》華嶽 翻譯、翻译賞析和詩意

《矮齋》是赏析宋代華嶽創作的一首詩詞。這首詩以簡潔的矮斋矮斋語言描繪了一幢矮小的齋房,表達了詩人生活的华岳和诗寂寥和思慮的重重。

詩中描述了齋房的原文意狀況:老舊的屋子積滿了塵埃,梁木低垂,翻译帷幔破舊不再織製。赏析昏黃的燈炙照著屋梁,看見客人進門時,帽子翻飛起伏。牆壁上的破布隻夠遮擋三尺,門簾也被撕裂一半。詩人自稱已經年過九十四,身體衰弱,被種種憂愁所束縛。

詩中的譯文不再重複原文,而是表達了詩意和賞析:

齋房老舊塵土生,梁木低垂帷幔凋零。昏黃的燈炙照屋梁,客人進門帽子飄搖。牆壁破布遮擋三尺,門簾撕裂隻剩半邊。我年已九十四高齡,萬般憂愁困我身邊。

這首詩詞通過對齋房狀況的描寫,傳達了一種寂寥和滄桑之感。齋房的老舊、破敗的景象暗喻了詩人自身的衰老和頹廢。梁木低垂、帷幔凋零,暗示了詩人內心的苦悶和困頓。炙燈照屋梁,客人進門帽子翻飛,表現了外來事物對詩人生活的幹擾和不安。牆壁破布、門簾撕裂,象征了詩人內心的破碎和無力遮掩。詩人自稱已經九十四歲,抒發出對時光流逝和生活無望的感歎。

整首詩詞雖然字數不多,但通過簡練的語言和形象的描寫,表達了詩人內心的孤寂和生活的艱難。讀者在欣賞這首詩詞時,也可以感受到歲月的滄桑和生命的無常,從而引發對生活和人生的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《矮齋》華嶽 拚音讀音參考

ǎi zhāi
矮齋

wū lǎo chén shēng suǒ, chuán dī zhàng bù jiān.
屋老塵生索,椽低帳不縑。
zhì dēng yān rǎn dòng, jiàn kè mào fān yán.
炙燈煙染棟,見客帽翻簷。
zhī bì qiān sān chǐ, zhē mén duàn bàn lián.
織壁慳三尺,遮門斷半簾。
wú shēn jiāo jiǔ sì, kòng zhì wàn chóu jiān.
吾身交九四,控製萬愁兼。

網友評論


* 《矮齋》矮齋華嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《矮齋》 華嶽宋代華嶽屋老塵生索,椽低帳不縑。炙燈煙染棟,見客帽翻簷。織壁慳三尺,遮門斷半簾。吾身交九四,控製萬愁兼。分類:《矮齋》華嶽 翻譯、賞析和詩意《矮齋》是宋代華嶽創作的一首詩詞。這首詩以簡潔 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《矮齋》矮齋華嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《矮齋》矮齋華嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《矮齋》矮齋華嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《矮齋》矮齋華嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《矮齋》矮齋華嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/733b39891828598.html