《登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻》 戴複古

宋代   戴複古 未登快閣心先快,登快戴复紅日半簷秋雨晴。阁黄谷先古原
宇宙無邊萬山立,明府雲煙不動八窗明。强使
飛來一鶴天相近,和山黄明過盡千帆江自橫。生留使和山谷诗意
借問金華老仙伯,韵登译赏幾人無忝入詩盟。快阁
分類:

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?府强))南宋著名江湖派詩人。字式之,先生析和常居南塘石屏山,留题故自號石屏、文翻石屏樵隱。登快戴复天台黃岩(今屬浙江台州)人。阁黄谷先古原一生不仕,明府浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻》戴複古 翻譯、賞析和詩意

《登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻》是宋代戴複古創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
未登快閣心先快,紅日半簷秋雨晴。
宇宙無邊萬山立,雲煙不動八窗明。
飛來一鶴天相近,過盡千帆江自橫。
借問金華老仙伯,幾人無忝入詩盟。

詩意:
詩人戴複古在登上快閣之前,心情已經非常快樂。紅日半藏在簷下,秋雨過後天空晴朗。無邊無際的宇宙中有萬山聳立,雲煙靜靜地懸浮在八扇窗前。一隻鶴飛過,天空變得近在眼前;千帆過盡,江水自橫流。詩人借問金華的老仙伯,有多少人沒有辜負詩歌的榮譽。

賞析:
這首詩詞描繪了一幅景色優美、氣氛寧靜的畫麵,表達了詩人良好的心境和對詩歌的熱愛。詩人通過描繪快閣、紅日、秋雨、萬山、雲煙、鶴、江水等元素,展示了自然界的美麗和豐富多樣性。詩人以自然景物為背景,表達了自己登上快閣之前內心的喜悅和舒暢,同時也借問金華老仙伯,探討了詩人自己與其他文人是否有資格加入詩歌的圈子。

這首詩詞運用了平淡自然的語言,以簡潔的形象描寫展示了世界的壯麗和詩人的喜悅之情。通過對自然景物的描繪,詩人表達了對自然美的讚美和對詩歌創作的熱愛。詩人通過借問金華老仙伯,表達了對文學圈的敬仰和對入選詩盟的渴望。整首詩詞意境寧靜和諧,給人以愉悅的感受,展現了宋代文人的文化情懷和審美追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻》戴複古 拚音讀音參考

dēng kuài gé huáng míng fǔ qiáng shǐ hé shān gǔ xiān shēng liú tí zhī yùn
登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻

wèi dēng kuài gé xīn xiān kuài, hóng rì bàn yán qiū yǔ qíng.
未登快閣心先快,紅日半簷秋雨晴。
yǔ zhòu wú biān wàn shān lì, yún yān bù dòng bā chuāng míng.
宇宙無邊萬山立,雲煙不動八窗明。
fēi lái yī hè tiān xiàng jìn, guò jǐn qiān fān jiāng zì héng.
飛來一鶴天相近,過盡千帆江自橫。
jiè wèn jīn huá lǎo xiān bó, jǐ rén wú tiǎn rù shī méng.
借問金華老仙伯,幾人無忝入詩盟。

網友評論


* 《登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻》登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻戴複古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻》 戴複古宋代戴複古未登快閣心先快,紅日半簷秋雨晴。宇宙無邊萬山立,雲煙不動八窗明。飛來一鶴天相近,過盡千帆江自橫。借問金華老仙伯,幾人無忝入詩盟。分類:作者簡介( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻》登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻戴複古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻》登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻戴複古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻》登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻戴複古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻》登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻戴複古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻》登快閣黃明府強使和山穀先生留題之韻戴複古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/733a39925139239.html