《鵲橋仙(立秋後一夕)》 張鎡

宋代   張鎡 暑雲猶在,鹊桥秋后桥仙澄空欲變,仙立夕张入夜徘徊庭際。鎡张鎡
新秋知是原文意鹊昨宵來,愛殘月、翻译纖纖西墜。赏析
芭蕉老大,和诗后夕流螢衰倦,立秋靜裏細觀天意。鹊桥秋后桥仙
輕風未有半分涼,仙立夕张奈人道、鎡张鎡今宵好睡。原文意鹊
分類: 鵲橋仙

《鵲橋仙(立秋後一夕)》張鎡 翻譯、翻译賞析和詩意

《鵲橋仙(立秋後一夕)》是赏析一首宋代的詩詞,作者是和诗后夕張鎡。

詩詞的中文譯文如下:

暑雲猶在,澄空欲變,
夜幕降臨,徘徊於庭院之間。
新秋已至,昨夜的愛情依然殘留,
殘月如絲絲輕垂向西方。
芭蕉老大,流螢衰倦,
在寧靜中觀察天意。
輕風尚未帶來一絲涼意,
但人們卻宣稱,今夜是個好睡眠的時刻。

這首詩詞表達了立秋後的一夜情景。暑雲仍然存在,但天空漸漸清澈,預示著天氣即將轉變。夜晚降臨,詩人在庭院中徘徊,感受著新秋的氣息。他回憶昨夜的愛情,月亮已經殘缺,像一絲絲輕柔的絲線低垂在西方。芭蕉樹已經老大,流螢也顯得疲倦,詩人在寧靜中細細觀察天意。雖然輕風還未帶來絲毫涼意,但人們宣稱今夜是個好睡眠的時刻。

這首詩詞通過描繪立秋後的夜晚景色,表達了詩人對秋天的感慨和對自然的觀察。詩中運用了景物的描寫,如暑雲、殘月、芭蕉和流螢,展現了立秋時節的特點和變化。詩人通過對細節的觀察,抓住了立秋後一夜的氛圍,以及人們對涼爽的期待和宣稱今夜好睡的心情。整首詩詞以簡潔、含蓄的語言表達了立秋時節的情緒和景象,使讀者能夠感受到作者對自然界的細膩感受和對季節變遷的體察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鵲橋仙(立秋後一夕)》張鎡 拚音讀音參考

què qiáo xiān lì qiū hòu yī xī
鵲橋仙(立秋後一夕)

shǔ yún yóu zài, chéng kōng yù biàn, rù yè pái huái tíng jì.
暑雲猶在,澄空欲變,入夜徘徊庭際。
xīn qiū zhī shì zuó xiāo lái, ài cán yuè xiān xiān xī zhuì.
新秋知是昨宵來,愛殘月、纖纖西墜。
bā jiāo lǎo dà, liú yíng shuāi juàn, jìng lǐ xì guān tiān yì.
芭蕉老大,流螢衰倦,靜裏細觀天意。
qīng fēng wèi yǒu bàn fēn liáng, nài rén dào jīn xiāo hǎo shuì.
輕風未有半分涼,奈人道、今宵好睡。

網友評論

* 《鵲橋仙(立秋後一夕)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(立秋後一夕) 張鎡)专题为您介绍:《鵲橋仙立秋後一夕)》 張鎡宋代張鎡暑雲猶在,澄空欲變,入夜徘徊庭際。新秋知是昨宵來,愛殘月、纖纖西墜。芭蕉老大,流螢衰倦,靜裏細觀天意。輕風未有半分涼,奈人道、今宵好睡。分類:鵲橋仙《鵲橋仙立秋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鵲橋仙(立秋後一夕)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(立秋後一夕) 張鎡)原文,《鵲橋仙(立秋後一夕)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(立秋後一夕) 張鎡)翻译,《鵲橋仙(立秋後一夕)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(立秋後一夕) 張鎡)赏析,《鵲橋仙(立秋後一夕)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(立秋後一夕) 張鎡)阅读答案,出自《鵲橋仙(立秋後一夕)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(立秋後一夕) 張鎡)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/732e39890731725.html