《秋晚夜坐寄院中諸曹長》 姚合

唐代   姚合 腰間垂印囊,秋晚秋晚白發未歸鄉。夜坐夜坐姚合原文意
還往應相責,寄院寄院朝昏亦自傷。中诸中
窮愁山影峭,曹长曹长獨夜漏聲長。翻译
寂寞難成寐,赏析寒燈侵曉光。和诗
分類:

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,秋晚秋晚陝州硤石人。夜坐夜坐姚合原文意生卒年均不詳,寄院寄院約唐文宗太和中前後在世。中诸中以詩名。曹长曹长登元和十一年(公元八一六年)進士第。翻译初授武功主簿,赏析人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《秋晚夜坐寄院中諸曹長》姚合 翻譯、賞析和詩意

《秋晚夜坐寄院中諸曹長》是唐代詩人姚合創作的一首詩。詩人以自己寂寞的夜晚為背景,表達了對遠離家鄉的思念和對現實困境的痛苦。

詩詞的中文譯文:
腰間佩戴著印囊,
白發尚未歸故鄉。
還被人責備來去,
白天與黑夜自傷。
困頓悲愁如高山,
獨自在長夜中。
寂寞無法入眠,
寒冷的燈光滲透黎明。

詩意和賞析:
《秋晚夜坐寄院中諸曹長》表達了詩人的孤獨和苦悶之情。詩人身處異鄉,白發標誌著他歲月的流逝,但他仍未能回到故鄉。他雖然努力工作,但卻常常受人責備,無法逃避世俗的壓力。無論白天還是黑夜,他都陷入了內心的痛苦之中。

詩中的"窮愁山影峭"描述了詩人內心的困頓和憂傷,形容他的心情如同高山一般險峻。而"窮愁"也傳達了他處境艱難的現實。"獨夜漏聲長"表明了他在漫長的夜晚中的孤獨與無助。"寂寞難成寐,寒燈侵曉光"則展現了他在寂靜的環境中無法入眠的困擾,同時也凸顯了他所處的貧困環境。

整首詩以寂靜的夜晚為背景,通過描繪詩人內心的苦悶和對家鄉的思念,展示了詩人在陌生環境中的無助與困頓。這首詩雖然簡短,卻通過質樸的語言表達了對現實困境的痛苦和對家鄉深深的眷戀之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋晚夜坐寄院中諸曹長》姚合 拚音讀音參考

qiū wǎn yè zuò jì yuàn zhōng zhū cáo cháng
秋晚夜坐寄院中諸曹長

yāo jiān chuí yìn náng, bái fà wèi guī xiāng.
腰間垂印囊,白發未歸鄉。
hái wǎng yīng xiāng zé, cháo hūn yì zì shāng.
還往應相責,朝昏亦自傷。
qióng chóu shān yǐng qiào, dú yè lòu shēng zhǎng.
窮愁山影峭,獨夜漏聲長。
jì mò nán chéng mèi, hán dēng qīn xiǎo guāng.
寂寞難成寐,寒燈侵曉光。

網友評論

* 《秋晚夜坐寄院中諸曹長》秋晚夜坐寄院中諸曹長姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋晚夜坐寄院中諸曹長》 姚合唐代姚合腰間垂印囊,白發未歸鄉。還往應相責,朝昏亦自傷。窮愁山影峭,獨夜漏聲長。寂寞難成寐,寒燈侵曉光。分類:作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋晚夜坐寄院中諸曹長》秋晚夜坐寄院中諸曹長姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋晚夜坐寄院中諸曹長》秋晚夜坐寄院中諸曹長姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋晚夜坐寄院中諸曹長》秋晚夜坐寄院中諸曹長姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋晚夜坐寄院中諸曹長》秋晚夜坐寄院中諸曹長姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋晚夜坐寄院中諸曹長》秋晚夜坐寄院中諸曹長姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/732a39887444466.html