《暮秋宿友人居》 無可

唐代   無可 招我郊居宿,暮秋暮秋開門但苦吟。宿友宿友赏析
秋眠山燒盡,人居人居暮歇竹園深。原文意
寒浦鴻相叫,翻译風窗月欲沈。和诗
翻嫌坐禪石,暮秋暮秋不在此鬆陰。宿友宿友赏析
分類:

《暮秋宿友人居》無可 翻譯、人居人居賞析和詩意

中文譯文:
邀請我郊外的原文意住所過夜,打開門卻隻能苦苦吟哦。翻译
秋天裏山中的和诗火燒盡了,黃昏時在竹園深處休息。暮秋暮秋
寒浦上,宿友宿友赏析雁互相呼叫著,人居人居風從窗戶吹進來,月亮快要沉下去。
我不喜歡坐在禪修的石頭上,這裏的鬆樹陰影沒有它的趣味。

詩意和賞析:
這首詩寫的是作者在秋天時到友人的鄉間住所過夜的情景。詩人以自己住宿的體驗為線索,通過描繪景物來表達自己的情感。

首先,詩人描述了自己被邀請到友人的住所過夜。打開門後,他隻能苦吟。這裏的“苦吟”可以理解為他近乎困擾的心情,也可能是指他正在吟唱詩歌。這種苦吟可能是因為他對於自己的生活狀態感到不滿,或者是因為他尋求心靈的慰藉。

接著,詩人通過描繪自然景物來表達自己的情感。他寫道,秋天的火燒盡了山中的景色,而黃昏時分,他在竹園的深處休息。這裏的山燒盡可以理解為夜晚的歲月,竹園則代表一種清涼、幽靜的情境。通過將自己置身於這個環境中,詩人表達了自己尋求心靈和身體的寧靜與休息。

接下來,詩人描繪了寒浦上的鴻雁互相呼叫的情景,以及風從窗戶吹進來,月亮快要沉下去的景象。這些景物的描繪,進一步增強了整首詩的秋天氛圍,並且給人一種靜謐、寂靜的感覺。

最後,詩人寫道他不喜歡坐在禪修的石頭上,因為這裏的鬆樹陰影沒有它的趣味。這句話可能是在描述詩人內心的思考。坐在禪修石頭上可能代表一種冥想、反思的狀態,而鬆樹陰影則代表這種狀態的環境或者條件。詩人通過這句話表達了自己對於現在所處的環境或狀態的不滿,希望能夠找到更有趣、更能滿足自己需要的地方。

整首詩以詩人的住宿經曆為背景,通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的情感和思考。詩人對於尋找內心平靜與滿足的渴望在詩中得到了表達,同時也給人一種靜謐、深沉的詩境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暮秋宿友人居》無可 拚音讀音參考

mù qiū sù yǒu rén jū
暮秋宿友人居

zhāo wǒ jiāo jū sù, kāi mén dàn kǔ yín.
招我郊居宿,開門但苦吟。
qiū mián shān shāo jǐn, mù xiē zhú yuán shēn.
秋眠山燒盡,暮歇竹園深。
hán pǔ hóng xiāng jiào, fēng chuāng yuè yù shěn.
寒浦鴻相叫,風窗月欲沈。
fān xián zuò chán shí, bù zài cǐ sōng yīn.
翻嫌坐禪石,不在此鬆陰。

網友評論

* 《暮秋宿友人居》暮秋宿友人居無可原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暮秋宿友人居》 無可唐代無可招我郊居宿,開門但苦吟。秋眠山燒盡,暮歇竹園深。寒浦鴻相叫,風窗月欲沈。翻嫌坐禪石,不在此鬆陰。分類:《暮秋宿友人居》無可 翻譯、賞析和詩意中文譯文:邀請我郊外的住所過夜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暮秋宿友人居》暮秋宿友人居無可原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暮秋宿友人居》暮秋宿友人居無可原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暮秋宿友人居》暮秋宿友人居無可原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暮秋宿友人居》暮秋宿友人居無可原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暮秋宿友人居》暮秋宿友人居無可原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/731e39888769612.html

诗词类别

《暮秋宿友人居》暮秋宿友人居無可的诗词

热门名句

热门成语