《雜興》 高翥

宋代   高翥 短帽輕盈出晚巒,杂兴杂兴兒童夾道競來看。高翥
老夫何足驚人眼,原文意為有猿猴把釣竿。翻译
分類:

作者簡介(高翥)

高翥(1170~1241)初名公弼,赏析後改名翥(音同“著”)。和诗字九萬,杂兴杂兴號菊磵(古同“澗”),高翥餘姚(今屬浙江)人。原文意遊蕩江湖,翻译布衣終身。赏析是和诗江南詩派中的重要人物,有“江湖遊士”之稱。杂兴杂兴高翥少有奇誌,高翥不屑舉業,原文意以布衣終身。他遊蕩江湖,專力於詩,畫亦極為出名。晚年貧困潦倒,無一椽半畝,在上林湖畔搭了個簡陋的草屋,小僅容身,自署“信天巢”。72歲那年,遊淮染疾,死於杭州西湖。與湖山長伴,倒是遂了他的心願。

《雜興》高翥 翻譯、賞析和詩意

《雜興》是一首宋代的詩詞,作者是高翥。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
短帽輕盈出晚巒,
兒童夾道競來看。
老夫何足驚人眼,
為有猿猴把釣竿。

詩意:
這首詩描繪了一個老人戴著輕盈的短帽從晚巒山間走出來,引起了周圍兒童的好奇和競相觀看。然而,老人並不認為自己有什麽引人注目之處,因為他隻是拿著一根釣竿,而有猿猴卻在他身邊。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而生動的描寫,展現了一個情景,既有現實的場景,又有一種寓意的含義。詩中的短帽輕盈,給人一種輕快的感覺,而晚巒山則暗示了一個山間的景致。兒童夾道競來看,顯示了他們對新奇事物的好奇心和活潑的天性。

然而,詩的重點並不在於老人戴著短帽從山間走出來,而是通過這一情景來傳達一種思想。老人自稱為"老夫",自謙地說自己並不足以引起人們的注意。他認為自己隻是一個普通的老人,隻是拿著一根普通的釣竿而已。

但是,這個自謙的老人身邊卻有猿猴。猿猴在中國文化中象征著機智、靈活和聰明。通過猿猴的形象,詩人在暗示著老人的內在價值和智慧。老人身邊的猿猴把釣竿,表明老人雖然自謙,但實際上具有超出尋常的智慧和能力。

整首詩詞通過簡短而精練的語言,以一種隱喻的方式傳達了一種深刻的思想:人們不應僅憑外表來評判他人的價值,每個人都可能擁有內在的智慧和才能。這種思想在宋代文人中頗為流行,而這首詩詞則是其中的一例。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜興》高翥 拚音讀音參考

zá xìng
雜興

duǎn mào qīng yíng chū wǎn luán, ér tóng jiā dào jìng lái kàn.
短帽輕盈出晚巒,兒童夾道競來看。
lǎo fū hé zú jīng rén yǎn, wèi yǒu yuán hóu bǎ diào gān.
老夫何足驚人眼,為有猿猴把釣竿。

網友評論


* 《雜興》雜興高翥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜興》 高翥宋代高翥短帽輕盈出晚巒,兒童夾道競來看。老夫何足驚人眼,為有猿猴把釣竿。分類:作者簡介(高翥)高翥1170~1241)初名公弼,後改名翥音同“著”)。字九萬,號菊磵古同“澗”),餘姚今屬 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜興》雜興高翥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜興》雜興高翥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜興》雜興高翥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜興》雜興高翥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜興》雜興高翥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/731b39925967651.html