《與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺》 趙蕃

宋代   趙蕃 佛寺誠避俗,契兄契兄道宮還少休。相遇相遇
摩挲湯餅腹,于鄱阳同游荐于鄱阳同游荐原文意咽漱乳花甌。福寺福寺翻译
愛此當簷趣,赵蕃同為解帶留。赏析
不惟紓我暇,和诗聊亦散吾憂。契兄契兄
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),相遇相遇字昌父,于鄱阳同游荐于鄱阳同游荐原文意號章泉,福寺福寺翻译原籍鄭州。赵蕃理宗紹定二年,赏析以直秘閣致仕,和诗不久卒。契兄契兄諡文節。

《與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
與契兄相遇於鄱陽,一同遊覽薦福寺。
佛寺真誠地避開塵世的紛擾,道觀也少有人悠閑。
品味著香甜的湯餅,舒暢地咽下牛乳花甌。
喜愛這些簷下的趣事,一同解下帶子留連不去。
不僅僅是放鬆了我疲憊的身心,也化解了我的憂愁。

詩意:
《與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺》描繪了詩人與好友相約遊覽鄱陽,欣賞薦福寺的情景。詩中通過描寫佛寺和道觀的寧靜與悠閑,展現了遠離塵囂的避世態度。詩人在此處品味湯餅和牛乳花甌,感受到了生活的美好。簷下的趣事和解帶的情景,讓詩人感到愉悅,不僅僅舒緩了疲憊的身心,也帶走了憂愁。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個避世尋幽的場景,通過對佛寺和道觀的對比描寫,表達了詩人對寧靜與閑適生活的向往。詩中的湯餅、牛乳花甌等細節描寫,增添了生活的情趣和詩人的愉悅感。詩人與契兄一同解帶的情景,展現了友情和閑適時光的美好,同時也暗示了詩人通過與友人相聚來排解內心的煩憂。整首詩詞情感平和,表達了對自然、友情和寧靜生活的向往,讓讀者在喧囂的世界中感受到一絲寧靜與慰藉。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺》趙蕃 拚音讀音參考

yǔ qì xiōng xiāng yù yú pó yáng tóng yóu jiàn fú sì
與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺

fó sì chéng bì sú, dào gōng hái shǎo xiū.
佛寺誠避俗,道宮還少休。
mā sā tāng bǐng fù, yàn shù rǔ huā ōu.
摩挲湯餅腹,咽漱乳花甌。
ài cǐ dāng yán qù, tóng wèi jiě dài liú.
愛此當簷趣,同為解帶留。
bù wéi shū wǒ xiá, liáo yì sàn wú yōu.
不惟紓我暇,聊亦散吾憂。

網友評論


* 《與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺》與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺》 趙蕃宋代趙蕃佛寺誠避俗,道宮還少休。摩挲湯餅腹,咽漱乳花甌。愛此當簷趣,同為解帶留。不惟紓我暇,聊亦散吾憂。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺》與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺》與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺》與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺》與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺》與契兄相遇於鄱陽同遊薦福寺趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/731b39920992792.html