《卜居》 高翥

宋代   高翥 結屋離黃道,卜居卜居開門對白沙。高翥
一莊千古月,原文意三徑四時花。翻译
客至旋沽酒,赏析身閑自煮茶。和诗
相聞蟲鳥外,卜居卜居不複聽喧嘩。高翥
分類:

作者簡介(高翥)

高翥(1170~1241)初名公弼,原文意後改名翥(音同“著”)。翻译字九萬,赏析號菊磵(古同“澗”),和诗餘姚(今屬浙江)人。卜居卜居遊蕩江湖,高翥布衣終身。原文意是江南詩派中的重要人物,有“江湖遊士”之稱。高翥少有奇誌,不屑舉業,以布衣終身。他遊蕩江湖,專力於詩,畫亦極為出名。晚年貧困潦倒,無一椽半畝,在上林湖畔搭了個簡陋的草屋,小僅容身,自署“信天巢”。72歲那年,遊淮染疾,死於杭州西湖。與湖山長伴,倒是遂了他的心願。

《卜居》高翥 翻譯、賞析和詩意

《卜居》是宋代詩人高翥的作品。以下是這首詩的中文譯文:

結屋離黃道,
開門對白沙。
一莊千古月,
三徑四時花。
客至旋沽酒,
身閑自煮茶。
相聞蟲鳥外,
不複聽喧嘩。

這首詩描述了詩人隱居的生活狀態和心境。詩人選擇在黃道離開的地方建造了自己的住所,而門前是一片潔白的沙地。整個莊園在月光的映襯下,仿佛跨越了千年的時光,每個月都會有美麗的月亮陪伴。而在莊園中,有著三條小徑,四季綻放著各種花朵。

當客人到來時,詩人會親自沽酒款待,或者自己泡茶享受閑暇時光。詩人遠離塵囂,隻聽到外麵的蟲鳥的聲音,不再聽見喧囂和吵鬧。

整首詩表達了詩人對於寧靜生活的向往和追求,他選擇遠離繁忙的都市生活,享受自然和內心的寧靜。通過詩人的描寫,讀者可以感受到一種恬靜和寧謐的氛圍,體會到遠離喧囂的美好。這首詩體現了宋代文人士人追求山水田園生活和個人內心自由的理想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《卜居》高翥 拚音讀音參考

bǔ jū
卜居

jié wū lí huáng dào, kāi mén duì bái shā.
結屋離黃道,開門對白沙。
yī zhuāng qiān gǔ yuè, sān jìng sì shí huā.
一莊千古月,三徑四時花。
kè zhì xuán gū jiǔ, shēn xián zì zhǔ chá.
客至旋沽酒,身閑自煮茶。
xiāng wén chóng niǎo wài, bù fù tīng xuān huá.
相聞蟲鳥外,不複聽喧嘩。

網友評論


* 《卜居》卜居高翥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《卜居》 高翥宋代高翥結屋離黃道,開門對白沙。一莊千古月,三徑四時花。客至旋沽酒,身閑自煮茶。相聞蟲鳥外,不複聽喧嘩。分類:作者簡介(高翥)高翥1170~1241)初名公弼,後改名翥音同“著”)。字九 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《卜居》卜居高翥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《卜居》卜居高翥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《卜居》卜居高翥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《卜居》卜居高翥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《卜居》卜居高翥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/730d39926095144.html