《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》 鄭傳之

宋代   鄭傳之 雙峨文會友,戊寅戊寅文翻生意藹如春。腊望腊望
風轉聞啼鳥,友会友冰銷想躍鱗。双峨双峨诗意
焚香溫宿火,得薪得薪煮茗爇枯薪。字韵字韵郑传之原
一座惟吾老,译赏欣然得句新。析和
分類:

《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》鄭傳之 翻譯、戊寅戊寅文翻賞析和詩意

《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》是腊望腊望宋代文學家鄭傳之創作的一首詩詞。下麵是友会友對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的双峨双峨诗意中文譯文:
在戊寅年臘月的望日,我與友人相聚在雙峨地區,得薪得薪結伴采集柴薪。字韵字韵郑传之原友人的译赏生意和藹可親,猶如春天一般溫暖。當風轉向時,我們聽到鳥兒的啼鳴聲,仿佛冰開始融化,一條魚欲躍出水麵。我們點燃香火取暖,煮茶沏茗,將枯薪燃燒。這座山中隻有我們這兩個老人,欣然領悟到了新的詩句。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪在寒冷冬季的山中與友人相聚的情景,表達了詩人對友誼、自然和創作的感慨和喜悅。

詩中的雙峨地區是一個具體的地點,它象征著山中幽靜的環境,與忙碌的都市生活形成鮮明對比。友人的生意藹如春天,意味著他的性格溫暖友好,給詩人帶來了溫暖和寬慰。

詩中提到風的轉向和鳥兒的啼鳴,以及冰開始融化、魚欲躍出水麵的意象,傳遞出寒冷冬季即將過去,春天即將來臨的希望和喜悅。

點燃香火取暖、煮茶沏茗,以及燃燒枯薪的描寫,展現了詩人與友人在山中的情景,以及他們共同享受溫暖的時刻。這些細節也暗示了詩人對友情和生活的珍視,以及對自然的敬畏和享受。

詩的最後兩句表達了詩人欣然領悟到新的詩句,意味著在這樣的環境和氛圍中,詩人得到了靈感和啟發,創作出新的作品。

整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了一個山中會友的場景,通過對自然景觀和人情境遇的描寫,傳遞出溫暖、希望和創作的喜悅。它展示了宋代文人對友情和自然的熱愛,並表達了他們在平凡生活中追求美好的心態。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》鄭傳之 拚音讀音參考

wù yín là wàng huì yǒu shuāng é dé xīn zì yùn
戊寅臘望會友雙峨得薪字韻

shuāng é wén huì yǒu, shēng yì ǎi rú chūn.
雙峨文會友,生意藹如春。
fēng zhuǎn wén tí niǎo, bīng xiāo xiǎng yuè lín.
風轉聞啼鳥,冰銷想躍鱗。
fén xiāng wēn sù huǒ, zhǔ míng ruò kū xīn.
焚香溫宿火,煮茗爇枯薪。
yī zuò wéi wú lǎo, xīn rán dé jù xīn.
一座惟吾老,欣然得句新。

網友評論


* 《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》戊寅臘望會友雙峨得薪字韻鄭傳之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》 鄭傳之宋代鄭傳之雙峨文會友,生意藹如春。風轉聞啼鳥,冰銷想躍鱗。焚香溫宿火,煮茗爇枯薪。一座惟吾老,欣然得句新。分類:《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》鄭傳之 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》戊寅臘望會友雙峨得薪字韻鄭傳之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》戊寅臘望會友雙峨得薪字韻鄭傳之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》戊寅臘望會友雙峨得薪字韻鄭傳之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》戊寅臘望會友雙峨得薪字韻鄭傳之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》戊寅臘望會友雙峨得薪字韻鄭傳之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/730c39924067837.html