《陪馮使君遊六首·遊靈泉院》 貫休

唐代   貫休 珂珮喧喧滿路岐,陪冯陪冯亂泉聲裏扣禪扉。使君使君赏析
對花語合希夷境,游首游灵游首游灵原文意坐石苔黏黼黻衣。泉院泉院
鳥啄古杉雲冉冉,贯休風吹清磬露霏霏。翻译
惠岩亦有孤峰在,和诗隻戀繙經未得歸。陪冯陪冯
分類: 登高寫景思鄉

作者簡介(貫休)

貫休頭像

貫休(823~912年),使君使君赏析俗姓薑,字德隱,游首游灵游首游灵原文意婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,泉院泉院唐末五代著名畫僧。贯休7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。翻译貫休記憶力特好,和诗日誦《法華經》1000字,陪冯陪冯過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

《陪馮使君遊六首·遊靈泉院》貫休 翻譯、賞析和詩意

陪馮使君遊六首·遊靈泉院

珂珮喧喧滿路岐,
亂泉聲裏扣禪扉。
對花語合希夷境,
坐石苔黏黼黻衣。
鳥啄古杉雲冉冉,
風吹清磬露霏霏。
惠岩亦有孤峰在,
隻戀翻經未得歸。

中文譯文:
珍珠腰帶歡快地撥開路邊的樹枝,
喧鬧的泉聲裏敲擊著禪室的門。
對花兒說話,合起來是一幅祥和的景象,
坐在石頭上,青苔黏在華麗的衣服上。
鳥兒啄食著古杉樹,雲霧飄浮不定,
風吹動著清脆的磬聲,露水紛紛飄落。
惠岩的孤峰山頂仍然存在,
隻是我的心執著於翻閱經書,未能回家。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者陪同使君遊玩靈泉院的場景。詩中通過描寫自然景物和禪室環境來表達對大自然和修身養性的向往。珍珠腰帶撥開路邊的樹枝,象征行人的努力和開拓精神。泉聲敲擊著禪室的門,傳遞著寧靜和內心的沉思。作者坐在石頭上,靜心欣賞花朵,感受與大自然的融合。鳥兒啄食古杉樹,雲霧飄浮,清脆的磬聲和露水的飄落營造出祥和寧靜的氛圍。最後,詩人提到自己戀戀不舍翻閱經書,未能回家,表達了對修行和追求卓越的執著。整首詩平實自然,以描寫景物為主,充滿了禪修的意境,傳遞著修身養性的寓意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陪馮使君遊六首·遊靈泉院》貫休 拚音讀音參考

péi féng shǐ jūn yóu liù shǒu yóu líng quán yuàn
陪馮使君遊六首·遊靈泉院

kē pèi xuān xuān mǎn lù qí, luàn quán shēng lǐ kòu chán fēi.
珂珮喧喧滿路岐,亂泉聲裏扣禪扉。
duì huā yǔ hé xī yí jìng,
對花語合希夷境,
zuò shí tái nián fǔ fú yī.
坐石苔黏黼黻衣。
niǎo zhuó gǔ shān yún rǎn rǎn, fēng chuī qīng qìng lù fēi fēi.
鳥啄古杉雲冉冉,風吹清磬露霏霏。
huì yán yì yǒu gū fēng zài, zhǐ liàn fān jīng wèi dé guī.
惠岩亦有孤峰在,隻戀繙經未得歸。

網友評論

* 《陪馮使君遊六首·遊靈泉院》陪馮使君遊六首·遊靈泉院貫休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陪馮使君遊六首·遊靈泉院》 貫休唐代貫休珂珮喧喧滿路岐,亂泉聲裏扣禪扉。對花語合希夷境,坐石苔黏黼黻衣。鳥啄古杉雲冉冉,風吹清磬露霏霏。惠岩亦有孤峰在,隻戀繙經未得歸。分類:登高寫景思鄉作者簡介(貫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陪馮使君遊六首·遊靈泉院》陪馮使君遊六首·遊靈泉院貫休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陪馮使君遊六首·遊靈泉院》陪馮使君遊六首·遊靈泉院貫休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陪馮使君遊六首·遊靈泉院》陪馮使君遊六首·遊靈泉院貫休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陪馮使君遊六首·遊靈泉院》陪馮使君遊六首·遊靈泉院貫休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陪馮使君遊六首·遊靈泉院》陪馮使君遊六首·遊靈泉院貫休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/730c39888991374.html