《漁滄廟》 伍晏

明代   伍晏 漁滄之下潭水流,渔沧原文意漁滄之上雲悠悠。庙渔
行雲流水自今古,沧庙荒城故壘行人愁。伍晏
龍為蛇兮鼠為虎,翻译腥毛臭骨皆塵土。赏析
遊魂寂魄無所歸,和诗時傍寒蛩泣秋雨。渔沧原文意
分類:

《漁滄廟》伍晏 翻譯、庙渔賞析和詩意

《漁滄廟》是沧庙明代詩人伍晏的作品,這首詩通過描繪漁滄廟的伍晏景色和氛圍,抒發了詩人對時光流轉和人世滄桑的翻译感慨之情。

詩詞的赏析中文譯文如下:
漁滄之下潭水流,
漁滄之上雲悠悠。和诗
行雲流水自今古,渔沧原文意
荒城故壘行人愁。
龍為蛇兮鼠為虎,
腥毛臭骨皆塵土。
遊魂寂魄無所歸,
時傍寒蛩泣秋雨。

詩意和賞析:
這首詩以漁滄廟為背景,通過對自然和人事物的描繪,表達了詩人對時光流轉和世事變遷的感慨之情。

首兩句描繪了漁滄廟的景色,潭水流淌在漁滄廟下方,雲朵在漁滄廟上方飄蕩,展現了大自然的宏偉和壯美。

第三句“行雲流水自今古”,表達了時光的流轉,雲和水一直在變化,自古以來如此。

接著,詩人描述了荒城故壘,行人在這裏感到愁苦。荒城和故壘象征著歲月的滄桑和曆史的變遷,行人的愁苦折射出人世間的無常和辛酸。

下文中的“龍為蛇兮鼠為虎,腥毛臭骨皆塵土”,通過對動物的比喻,揭示了一切事物都會經曆變遷和衰敗,最終歸於塵土。

最後兩句“遊魂寂魄無所歸,時傍寒蛩泣秋雨”,描繪了遊魂和寂魄無處安放的境況,同時突顯了秋雨的淒涼和孤寂。詩人借秋雨和寒蛩的哭泣,表達了對逝去時光和逝去事物的懷念和傷感。

整首詩通過對漁滄廟景色和人世滄桑的描繪,表達了詩人對時光流轉和人生無常的思考和感慨,展現了明代文人的憂國憂民之情和對人世間變遷的深刻洞察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁滄廟》伍晏 拚音讀音參考

yú cāng miào
漁滄廟

yú cāng zhī xià tán shuǐ liú, yú cāng zhī shàng yún yōu yōu.
漁滄之下潭水流,漁滄之上雲悠悠。
xíng yún liú shuǐ zì jīn gǔ, huāng chéng gù lěi xíng rén chóu.
行雲流水自今古,荒城故壘行人愁。
lóng wèi shé xī shǔ wèi hǔ, xīng máo chòu gǔ jiē chén tǔ.
龍為蛇兮鼠為虎,腥毛臭骨皆塵土。
yóu hún jì pò wú suǒ guī, shí bàng hán qióng qì qiū yǔ.
遊魂寂魄無所歸,時傍寒蛩泣秋雨。

網友評論


* 《漁滄廟》漁滄廟伍晏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁滄廟》 伍晏明代伍晏漁滄之下潭水流,漁滄之上雲悠悠。行雲流水自今古,荒城故壘行人愁。龍為蛇兮鼠為虎,腥毛臭骨皆塵土。遊魂寂魄無所歸,時傍寒蛩泣秋雨。分類:《漁滄廟》伍晏 翻譯、賞析和詩意《漁滄廟》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁滄廟》漁滄廟伍晏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁滄廟》漁滄廟伍晏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁滄廟》漁滄廟伍晏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁滄廟》漁滄廟伍晏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁滄廟》漁滄廟伍晏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/730a39925729111.html

诗词类别

《漁滄廟》漁滄廟伍晏原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语