《宿雲門上方》 秦係

唐代   秦係 禪室遙看峰頂頭,宿云上方赏析白雲東去水長流。门上
鬆間倘許幽人住,宿翻译不更將錢買沃州。云门原文意
分類:

《宿雲門上方》秦係 翻譯、秦系賞析和詩意

宿雲門上方

禪室遙看峰頂頭,和诗
白雲東去水長流。宿云上方赏析
鬆間倘許幽人住,门上
不更將錢買沃州。宿翻译

中文譯文:

在雲門上方過夜

禪室遙望峰頂,云门原文意
白雲向東流去。秦系
若有可能,和诗我願意在鬆樹間找到一處幽靜之地,宿云上方赏析
寧願不去買沃州。门上

詩意和賞析:

《宿雲門上方》是宿翻译唐代詩人秦係所作的一首詩。詩中以禪室為背景,表達了詩人對自然景觀和寧靜生活的向往。

首句“禪室遙看峰頂頭”,描繪了詩人遠離塵囂,置身於禪室中,通過遠望峰頂的景象,感受到了山間的寧靜和高遠。這一景象不僅展現了大自然的壯麗與恢弘,也體現了詩人內心的寧靜與超脫。

接下來的兩句“白雲東去水長流”,表達了時間的流逝和世事的變遷。白雲向東流去,水長流不息,暗示了詩人對於人生短暫和世事無常的思考。這種對於時光流轉的感慨,也進一步強調了詩人對寧靜生活的向往。

最後兩句“鬆間倘許幽人住,不更將錢買沃州”,表達了詩人願意在鬆樹間找到一處幽靜之地,遠離塵囂,享受寧靜的生活。詩人寧願選擇自然與寧靜而不是追逐名利和權勢。這種對於簡樸生活的追求,體現了詩人的豁達和超脫。

整首詩以簡潔的語言描繪了禪室中的景象,表達了詩人對於寧靜生活和遠離塵囂的向往。詩意深遠,意境清新,給人以靜心和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿雲門上方》秦係 拚音讀音參考

sù yún mén shàng fāng
宿雲門上方

chán shì yáo kàn fēng dǐng tóu, bái yún dōng qù shuǐ cháng liú.
禪室遙看峰頂頭,白雲東去水長流。
sōng jiān tǎng xǔ yōu rén zhù, bù gēng jiāng qián mǎi wò zhōu.
鬆間倘許幽人住,不更將錢買沃州。

網友評論

* 《宿雲門上方》宿雲門上方秦係原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿雲門上方》 秦係唐代秦係禪室遙看峰頂頭,白雲東去水長流。鬆間倘許幽人住,不更將錢買沃州。分類:《宿雲門上方》秦係 翻譯、賞析和詩意宿雲門上方禪室遙看峰頂頭,白雲東去水長流。鬆間倘許幽人住,不更將錢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿雲門上方》宿雲門上方秦係原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿雲門上方》宿雲門上方秦係原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿雲門上方》宿雲門上方秦係原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿雲門上方》宿雲門上方秦係原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿雲門上方》宿雲門上方秦係原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/72f39962569787.html