《潁川二絕》 陳東

宋代   陳東 我家本出潁川住,颍川原文意幾世不曾歸潁川。绝颍
今我暫來忽暫去,川绝陈东太丘風流誰與傳。翻译
分類:

《潁川二絕》陳東 翻譯、赏析賞析和詩意

《潁川二絕》是和诗一首宋代詩詞,由陳東所作。颍川原文意以下是绝颍對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我家本出潁川住,川绝陈东
幾世不曾歸潁川。翻译
今我暫來忽暫去,赏析
太丘風流誰與傳。和诗

詩意:
這首詩詞寫出了作者離開家鄉潁川已有幾代,颍川原文意而自己也未曾回到潁川的绝颍情景。作者暫時來到別處,川绝陈东卻並不確定自己的歸宿。他思念著太丘的風景和風俗,卻不知道這些美好的事物是否會被傳頌下去。

賞析:
《潁川二絕》以簡潔的語言表達了作者對家鄉的思念和對歸宿的迷茫之情。整首詩詞以對家鄉潁川的描述開始,暗示了作者對家鄉的深情厚意。接著,作者表達了自己離開潁川已有幾代,並且未曾回歸的現狀,彰顯了他與家鄉的疏離感。詩的後半部分描繪了作者暫時離開家鄉的情景,但他並不確定自己將來會去哪裏,表現出他對未來歸宿的迷茫。最後兩句表達了作者對太丘的風景和風俗的思念,但他卻不確定這些美好的事物是否會被後人傳頌下去。整首詩詞以簡短的文字勾勒出了作者的情感,給人以思索和回味的空間。

總的來說,這首詩詞通過描述作者離鄉多年未歸和對未來歸宿的迷茫表達了離鄉思鄉的情感以及對家鄉風土人情的思念之情。它展現了作者對家鄉的深情和對未來的擔憂,同時也引發了人們對家鄉情感和人生歸宿的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《潁川二絕》陳東 拚音讀音參考

yǐng chuān èr jué
潁川二絕

wǒ jiā běn chū yǐng chuān zhù, jǐ shì bù céng guī yǐng chuān.
我家本出潁川住,幾世不曾歸潁川。
jīn wǒ zàn lái hū zàn qù, tài qiū fēng liú shuí yǔ chuán.
今我暫來忽暫去,太丘風流誰與傳。

網友評論


* 《潁川二絕》潁川二絕陳東原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《潁川二絕》 陳東宋代陳東我家本出潁川住,幾世不曾歸潁川。今我暫來忽暫去,太丘風流誰與傳。分類:《潁川二絕》陳東 翻譯、賞析和詩意《潁川二絕》是一首宋代詩詞,由陳東所作。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《潁川二絕》潁川二絕陳東原文、翻譯、賞析和詩意原文,《潁川二絕》潁川二絕陳東原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《潁川二絕》潁川二絕陳東原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《潁川二絕》潁川二絕陳東原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《潁川二絕》潁川二絕陳東原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/72d39991918431.html