《朝中措》 元好問

元代   元好問 醉來長鋏為誰彈。朝中措元
憔悴入函並。好问和诗好问
一帶秦川如畫,原文意朝夕陽仙堂空閑。翻译
門邊肮髒,赏析胸中醜磊,中措醉长何苦人間。弹元
匹馬明年西去,朝中措元看君射虎南山。好问和诗好问
分類: 朝中措

作者簡介(元好問)

元好問頭像

元好問,原文意朝字裕之,翻译號遺山,赏析太原秀容(今山西忻州)人;係出北魏鮮卑族拓跋氏,中措醉长元好問過繼叔父元格;七歲能詩,弹元十四歲從學郝天挺,朝中措元六載而業成;興定五年(1221)進士,不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,曆鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒於獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉鬱,並多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。

《朝中措》元好問 翻譯、賞析和詩意

《朝中措·醉來長鋏為誰彈》是元代詩人元好問創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

醉來長鋏為誰彈,
在醉酒之後,長鋏琴為誰彈奏?
憔悴入函並。
疲憊不堪,心事沉重。
一帶秦川如畫,
眼前的秦川美景如同畫卷般絢麗。
夕陽仙堂空閑。
夕陽下的仙堂空無一人。
門邊肮髒,胸中醜磊,
門邊肮髒不堪,胸中的痛苦難以言表,
何苦人間。
為何在人世間如此痛苦?
匹馬明年西去,
明年我將騎馬西行,
看君射虎南山。
期待能見到你在南山射殺猛虎。

這首詩詞表達了詩人內心的苦悶和對人生的思考。詩人在醉酒之後,長鋏琴的聲音引發了他對生活的疑問。他感到自己憔悴不堪,心事沉重,對周圍的景色卻感到美麗而空虛。他覺得人世間的一切都是肮髒和醜陋的,對此感到無奈和痛苦。最後,詩人表達了對未來的期待,希望能夠離開這個世界,去追尋更美好的事物。

這首詩詞運用了元代詩歌的特點,以簡潔而深刻的語言表達了詩人內心的矛盾和對人生的思考。通過描繪景色和表達情感的對比,詩人展示了對現實的不滿和對未來的向往。整首詩詞給人一種憂鬱而深沉的感覺,同時也反映了元代文人的思想境界和審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措》元好問 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò
朝中措

zuì lái zhǎng jiá wèi shuí dàn.
醉來長鋏為誰彈。
qiáo cuì rù hán bìng.
憔悴入函並。
yí dài qín chuān rú huà, xī yáng xiān táng kòng xián.
一帶秦川如畫,夕陽仙堂空閑。
mén biān āng zāng, xiōng zhōng chǒu lěi, hé kǔ rén jiān.
門邊肮髒,胸中醜磊,何苦人間。
pǐ mǎ míng nián xī qù, kàn jūn shè hǔ nán shān.
匹馬明年西去,看君射虎南山。

網友評論


* 《朝中措》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·醉來長鋏為誰彈 元好問)专题为您介绍:《朝中措》 元好問元代元好問醉來長鋏為誰彈。憔悴入函並。一帶秦川如畫,夕陽仙堂空閑。門邊肮髒,胸中醜磊,何苦人間。匹馬明年西去,看君射虎南山。分類:朝中措作者簡介(元好問)元好問,字裕之,號遺山,太原 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·醉來長鋏為誰彈 元好問)原文,《朝中措》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·醉來長鋏為誰彈 元好問)翻译,《朝中措》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·醉來長鋏為誰彈 元好問)赏析,《朝中措》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·醉來長鋏為誰彈 元好問)阅读答案,出自《朝中措》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·醉來長鋏為誰彈 元好問)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/72d39983043969.html

诗词类别

《朝中措》元好問原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语