《太白老人》 張籍

唐代   張籍 日觀東峰幽客住,太白太白竹巾藤帶亦逢迎。老人老人
暗修黃籙無人見,张籍深種胡麻共犬行。原文意
洞裏仙家常獨往,翻译壺中靈藥自為名。赏析
春泉四麵繞茅屋,和诗日日唯聞杵臼聲。太白太白
分類:

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),老人老人唐代詩人。张籍字文昌,原文意漢族,翻译和州烏江(今安徽和縣)人,赏析郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。和诗先世移居和州,太白太白遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《太白老人》張籍 翻譯、賞析和詩意

《太白老人》
朝代:唐代
作者:張籍

日觀東峰幽客住,
竹巾藤帶亦逢迎。
暗修黃籙無人見,
深種胡麻共犬行。
洞裏仙家常獨往,
壺中靈藥自為名。
春泉四麵繞茅屋,
日日唯聞杵臼聲。

詩意與賞析:
這首詩描述的是一個名叫太白老人的隱士的生活狀態。太白老人居住在東峰一帶,他身穿竹帽、藤帶,甚至連竹帽和藤帶都主動來迎接他。太白老人默默修煉《黃庭經》,卻無人知曉。他深深地種植著胡麻,和一隻狗一起行走。太白老人常常單獨進入洞府中,他有一壺靈藥,並以此自稱“太白”。春天的泉水環繞著他的茅屋,每日隻聽見杵臼的聲音。

這首詩通過描繪太白老人樸素而寧靜的生活,展現了隱士的追求自由和超脫俗世的精神。太白老人居住在東峰,與自然和諧相處,用竹巾和藤帶來標誌自己的身份。他修煉《黃庭經》的事情深居人知,他的默默奮鬥隻是為了個人修行而非外界的讚譽。他與狗為伴,無人相伴,行走在修行的道路上。太白老人進入洞府,獨自與靈藥為伴,這表明他有著超凡脫俗的境界。春天的泉水環繞著他的茅屋,杵臼的聲音一天一天地伴隨著他的生活。這些景象展現了隱士的平和寧靜的生活態度和追求。

整首詩以簡潔的文字揭示了一個隱士的修行生活和與自然的和諧,展現了追求自由、超脫塵世的人生態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太白老人》張籍 拚音讀音參考

tài bái lǎo rén
太白老人

rì guān dōng fēng yōu kè zhù, zhú jīn téng dài yì féng yíng.
日觀東峰幽客住,竹巾藤帶亦逢迎。
àn xiū huáng lù wú rén jiàn,
暗修黃籙無人見,
shēn zhǒng hú má gòng quǎn xíng.
深種胡麻共犬行。
dòng lǐ xiān jiā cháng dú wǎng, hú zhōng líng yào zì wéi míng.
洞裏仙家常獨往,壺中靈藥自為名。
chūn quán sì miàn rào máo wū, rì rì wéi wén chǔ jiù shēng.
春泉四麵繞茅屋,日日唯聞杵臼聲。

網友評論

* 《太白老人》太白老人張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《太白老人》 張籍唐代張籍日觀東峰幽客住,竹巾藤帶亦逢迎。暗修黃籙無人見,深種胡麻共犬行。洞裏仙家常獨往,壺中靈藥自為名。春泉四麵繞茅屋,日日唯聞杵臼聲。分類:作者簡介(張籍)張籍約767~約830) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太白老人》太白老人張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《太白老人》太白老人張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《太白老人》太白老人張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《太白老人》太白老人張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《太白老人》太白老人張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/72c39955293535.html

诗词类别

《太白老人》太白老人張籍原文、翻的诗词

热门名句

热门成语