《詠霧》 蘇味道

唐代   蘇味道 氤氳起洞壑,咏雾咏雾译赏遙裔匝平疇。苏味诗意
乍似含龍劍,道原還疑映蜃樓。文翻
拂林隨雨密,析和度徑帶煙浮。咏雾咏雾译赏
方謝公超步,苏味诗意終從彥輔遊。道原
分類:

作者簡介(蘇味道)

蘇味道頭像

蘇味道(648—705),文翻唐代政治家、析和文學家。咏雾咏雾译赏趙州欒城(今河北石家莊市欒城縣)人,苏味诗意少有才華,道原20歲舉進士 ,文翻累遷鹹陽尉。析和武則天時居相位數年,苟合取容,處事依違兩可,時稱“蘇模棱”。因阿附張易之,中宗時貶郿州刺史,死於任所。與杜審言、崔融、李嶠並稱為文章四友,與李嶠並稱蘇李。對唐代律詩發展有推動作用,詩多應製之作,浮豔雍容。但《正月十五夜》(一作《上元》)詠長安元宵夜花燈盛況,為傳世之作。原有集,今佚。《全唐詩》錄其詩16首。蘇味道死後葬今欒城蘇邱村,其一子留四川眉山,宋代“三蘇”為其後裔。

《詠霧》蘇味道 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《詠霧》

氤氳起洞壑,
遙裔匝平疇。
乍似含龍劍,
還疑映蜃樓。
拂林隨雨密,
度徑帶煙浮。
方謝公超步,
終從彥輔遊。

中文譯文:

霧氣彌漫在山洞和溝壑之中,
遠方的山巒、平原也被霧包圍。
有時像是蜿蜒的龍形劍,
又有時仿佛映照著蜃樓。
雨點拂在林木上,似乎雨霧更加密集,
行人穿過小徑時,帶著霧氣在空中飄浮。
我謝公超越塵世的步履,
最終會跟隨彥輔一起出遊。

詩意:

這首詩以形容霧氣的景象為主題,通過霧氣彌漫的圖像,描繪了大自然的神秘和壯麗之美。詩人將霧氣與山洞、溝壑相聯係,表達了大自然的壯闊景象。又通過將霧氣比作龍形劍和映照蜃樓,賦予了霧氣神秘與幻化的象征意義。

賞析:

該詩以簡潔的筆墨描述了霧氣的奇妙景象,通過細膩的描繪,令讀者仿佛置身於霧氣之中。霧氣彌漫在山洞和溝壑中,讓整個大自然充滿神秘和變幻。詩人運用了霧氣、山洞、溝壑等形象烘托出大自然的壯麗景色,給人以視覺和感官的享受。

詩人通過將霧氣比作龍形劍和映照蜃樓,賦予了霧氣一種神秘的象征意義。霧的幻化成蜿蜒曲折的劍形,讓人感受到詩人心中的奇思妙想。而映照蜃樓的情景,則將霧氣的美景進一步增添了神秘感。

詩末的"我謝公超越塵世的步履,最終會跟隨彥輔一起出遊"呼應了詩前的景象,表達了詩人對自然的向往和追求無拘無束的心境。詩人以霧氣的美景為引子,借以抒發自己對自然的熱愛和追求自由的渴望。

整首詩以簡練的詞句將霧氣的美景描繪得生動而富有變化,給人以想象和聯想的空間,表現了詩人對大自然奇妙景象的感悟和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠霧》蘇味道 拚音讀音參考

yǒng wù
詠霧

yīn yūn qǐ dòng hè, yáo yì zā píng chóu.
氤氳起洞壑,遙裔匝平疇。
zhà shì hán lóng jiàn, hái yí yìng shèn lóu.
乍似含龍劍,還疑映蜃樓。
fú lín suí yǔ mì, dù jìng dài yān fú.
拂林隨雨密,度徑帶煙浮。
fāng xiè gōng chāo bù, zhōng cóng yàn fǔ yóu.
方謝公超步,終從彥輔遊。

網友評論

* 《詠霧》詠霧蘇味道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠霧》 蘇味道唐代蘇味道氤氳起洞壑,遙裔匝平疇。乍似含龍劍,還疑映蜃樓。拂林隨雨密,度徑帶煙浮。方謝公超步,終從彥輔遊。分類:作者簡介(蘇味道)蘇味道648—705),唐代政治家、文學家。趙州欒城今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠霧》詠霧蘇味道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠霧》詠霧蘇味道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠霧》詠霧蘇味道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠霧》詠霧蘇味道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠霧》詠霧蘇味道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/72b39957397882.html