《白雲莊》 毛維瞻

宋代   毛維瞻 歸去攜家住白雲,庄白瞻原雲中猿鶴許同群。云庄译赏
陶公酒後詩偏好,文翻疏傅金餘客屢醺。析和
芒履潛行逐漁釣,诗意壺漿時出勞耕耘。庄白瞻原
即看人世應微笑,云庄译赏未熟黃粱晝夢紛。文翻
分類:

《白雲莊》毛維瞻 翻譯、析和賞析和詩意

《白雲莊》是诗意宋代詩人毛維瞻創作的一首詩詞。詩詞以自然景色描繪人生境遇,庄白瞻原表達了對純淨、云庄译赏自由生活的文翻向往和對功名利祿的淡漠態度。

詩詞的析和中文譯文如下:
歸去攜家住白雲,
回到白雲莊帶著家人居住,诗意
雲中猿鶴許同群。
與白雲上的猿猴和仙鶴成為夥伴。
陶公酒後詩偏好,
喜歡醉酒後寫詩的陶淵明,
疏傅金餘客屢醺。
對疏離名利的儒雅人士訪問次數頻繁。
芒履潛行逐漁釣,
穿著草鞋悄悄跟隨著捕魚釣魚,
壺漿時出勞耕耘。
有時帶著酒壺出外,努力耕耘勞作。
即看人世應微笑,
麵對人世間的繁雜應微笑對待,
未熟黃粱晝夢紛。
還未實現的黃粱美夢卻頻繁打擾。

詩意:詩人表達了對簡樸自然生活的向往,希望能回到白雲莊與自然為伴。他羨慕陶淵明般酒後作詩、遠離塵囂;並且喜歡與疏離世事的儒雅人士交往。詩中還有捕魚耕耘的場景,意味著努力實現自給自足的生活。最後詩人表示麵對人世之事應以微笑對待,把未實現的黃粱之夢看作無關緊要。

賞析:《白雲莊》展示了毛維瞻崇尚自然、厭倦功名利祿的詩人心態。他希望回到自然中,追求純粹、自由的生活,而不被人世間繁瑣的事物所累。詩中表達的思想情感與當時社會風氣背道而馳,體現了詩人對清靜田園生活的追求和對功名利祿的淡漠態度。這種理想化的詩意,在讀者心中喚起對自由、純淨生活的向往,呈現出一種優雅、寧靜的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白雲莊》毛維瞻 拚音讀音參考

bái yún zhuāng
白雲莊

guī qù xié jiā zhù bái yún, yún zhōng yuán hè xǔ tóng qún.
歸去攜家住白雲,雲中猿鶴許同群。
táo gōng jiǔ hòu shī piān hǎo, shū fù jīn yú kè lǚ xūn.
陶公酒後詩偏好,疏傅金餘客屢醺。
máng lǚ qián xíng zhú yú diào, hú jiāng shí chū láo gēng yún.
芒履潛行逐漁釣,壺漿時出勞耕耘。
jí kàn rén shì yīng wēi xiào, wèi shú huáng liáng zhòu mèng fēn.
即看人世應微笑,未熟黃粱晝夢紛。

網友評論


* 《白雲莊》白雲莊毛維瞻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白雲莊》 毛維瞻宋代毛維瞻歸去攜家住白雲,雲中猿鶴許同群。陶公酒後詩偏好,疏傅金餘客屢醺。芒履潛行逐漁釣,壺漿時出勞耕耘。即看人世應微笑,未熟黃粱晝夢紛。分類:《白雲莊》毛維瞻 翻譯、賞析和詩意《白 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白雲莊》白雲莊毛維瞻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白雲莊》白雲莊毛維瞻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白雲莊》白雲莊毛維瞻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白雲莊》白雲莊毛維瞻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白雲莊》白雲莊毛維瞻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/72a39989085853.html