《和答吳鬥南見寄解其自疑之意》 孫應時

宋代   孫應時 白狗黃牛擊纜時,和答東歸應念我西悲。吴斗文翻
置之偶爾何須道,寄解见寄解去矣飄然故一奇。其自
末路人情隨手別,疑之意和译赏丈夫心事有天知。答吴斗南
君看子濯平生友,自疑之意可把逢蒙待庾斯。孙应时原诗意
分類:

《和答吳鬥南見寄解其自疑之意》孫應時 翻譯、析和賞析和詩意

《和答吳鬥南見寄解其自疑之意》是和答宋代孫應時創作的一首詩詞。現在我來為您分析一下這首詩詞的吴斗文翻中文譯文、詩意和賞析。寄解见寄解

詩詞的其自中文譯文:
白狗黃牛擊纜時,東歸應念我西悲。疑之意和译赏
置之偶爾何須道,答吴斗南去矣飄然故一奇。
末路人情隨手別,丈夫心事有天知。
君看子濯平生友,可把逢蒙待庾斯。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對吳鬥南的回應和勸慰之意。詩中通過運用意象和對比來傳達情感,表達了友情、離別和心事的主題。詩人以簡潔而深刻的語言,抒發了自己的情感和思考。

賞析:
這首詩詞以白狗和黃牛擊纜的情景作為開頭,表明了離別的時刻。白狗代表東方,黃牛代表西方,它們的分離使詩人產生了思念之情。詩人認為即使將心事放置一旁,也無需多言,因為離別已然發生,如同飄然故去一般,頗具奇妙之感。

接下來,詩人表達了對逝去的友情和心事的思念。末路處,人情如同隨手拋棄,隻有自己心中的苦衷才能被天地所知。詩人向吳鬥南展示了他一生中珍貴的友情,希望吳鬥南能夠理解並珍惜他們的交情。

最後兩句是對吳鬥南的呼喚和期待,子濯是指吳鬥南的字,平生友則指他們長久以來的友誼。詩人希望吳鬥南能夠對待庾斯(指詩人自己)如同他們相逢時對待蒙恩一般,延續他們之間的深厚情誼。

這首詩詞以簡潔的語言表達了離別、友情和心事的複雜情感,通過意象的運用和對比的手法,使詩人的思緒和情感在讀者心中產生共鳴。同時,詩人對友情的呼喚和期待也讓人感受到深深的溫暖和真摯。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和答吳鬥南見寄解其自疑之意》孫應時 拚音讀音參考

hé dá wú dòu nán jiàn jì jiě qí zì yí zhī yì
和答吳鬥南見寄解其自疑之意

bái gǒu huáng niú jī lǎn shí, dōng guī yīng niàn wǒ xī bēi.
白狗黃牛擊纜時,東歸應念我西悲。
zhì zhī ǒu ěr hé xū dào, qù yǐ piāo rán gù yī qí.
置之偶爾何須道,去矣飄然故一奇。
mò lù rén qíng suí shǒu bié, zhàng fū xīn shì yǒu tiān zhī.
末路人情隨手別,丈夫心事有天知。
jūn kàn zi zhuó píng shēng yǒu, kě bǎ féng méng dài yǔ sī.
君看子濯平生友,可把逢蒙待庾斯。

網友評論


* 《和答吳鬥南見寄解其自疑之意》和答吳鬥南見寄解其自疑之意孫應時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和答吳鬥南見寄解其自疑之意》 孫應時宋代孫應時白狗黃牛擊纜時,東歸應念我西悲。置之偶爾何須道,去矣飄然故一奇。末路人情隨手別,丈夫心事有天知。君看子濯平生友,可把逢蒙待庾斯。分類:《和答吳鬥南見寄解 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和答吳鬥南見寄解其自疑之意》和答吳鬥南見寄解其自疑之意孫應時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和答吳鬥南見寄解其自疑之意》和答吳鬥南見寄解其自疑之意孫應時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和答吳鬥南見寄解其自疑之意》和答吳鬥南見寄解其自疑之意孫應時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和答吳鬥南見寄解其自疑之意》和答吳鬥南見寄解其自疑之意孫應時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和答吳鬥南見寄解其自疑之意》和答吳鬥南見寄解其自疑之意孫應時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/72a39961363286.html

诗词类别

《和答吳鬥南見寄解其自疑之意》和的诗词

热门名句

热门成语