《依韻和王不疑少卿見贈》 邵雍

宋代   邵雍 不把憂愁累物華,依韵依韵原文意光陰過眼疾如車。和王和王和诗
以平為榮忝知分,不疑不疑待足求安恐未涯。少卿少卿邵雍赏析
食罷有時尋蕙圃,见赠见赠睡餘無事訪僧家。翻译
天津風月勝他處,依韵依韵原文意長是和王和王和诗思君共煮茶。
分類:

《依韻和王不疑少卿見贈》邵雍 翻譯、不疑不疑賞析和詩意

詩詞:《依韻和王不疑少卿見贈》
朝代:宋代
作者:邵雍

不把憂愁累物華,少卿少卿邵雍赏析
光陰過眼疾如車。见赠见赠
以平為榮忝知分,翻译
待足求安恐未涯。依韵依韵原文意
食罷有時尋蕙圃,和王和王和诗
睡餘無事訪僧家。不疑不疑
天津風月勝他處,
長是思君共煮茶。

中文譯文:
不要讓憂愁壓垮美好的事物,
時光如飛馳的車子一樣迅速逝去。
以平淡為榮幸,知道自己的分量,
期待滿足而追求安寧,擔心沒有盡頭。
用飯後有時候去尋找那美麗的花園,
睡眠結束後無事可做時去拜訪僧人。
這裏的天津風光勝過其他地方,
我長久以來一直思念著你,我們一起煮茶。

詩意和賞析:
這首詩是宋代邵雍寫給王不疑少卿的贈詩。整首詩以平淡自然的語言表達了詩人的情感和對友誼的思念。

詩的開頭兩句,“不把憂愁累物華,光陰過眼疾如車”,表達了憂愁和時光的瞬息而逝的特點。詩人勸告不要讓憂愁壓垮美好的事物,同時強調時光的短暫和匆忙。

接下來的兩句,“以平為榮忝知分,待足求安恐未涯”,表達了平淡生活中的滿足和追求安寧的渴望。詩人認為以平淡為榮,懂得自己的分量,但也擔心追求滿足可能是無止境的。

接著是“食罷有時尋蕙圃,睡餘無事訪僧家”,詩人描述了自己在閑暇時尋找美麗花園和拜訪僧人的日常生活。這些安靜的時刻讓他感到寧靜和滿足。

最後兩句,“天津風月勝他處,長是思君共煮茶”,表達了詩人對天津的美景以及對友人的思念之情。天津的風景勝過其他地方,但詩人更加思念與友人一起共度的時光,特別是一起煮茶的時刻。

整首詩以平淡自然的語言表達了詩人對友誼的珍視和思念之情。通過描繪日常生活的瑣碎和尋常,表達了對平淡生活的滿足和對友人的思念,展示了宋代文人的情感和生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《依韻和王不疑少卿見贈》邵雍 拚音讀音參考

yī yùn hé wáng bù yí shǎo qīng jiàn zèng
依韻和王不疑少卿見贈

bù bǎ yōu chóu lèi wù huá, guāng yīn guò yǎn jí rú chē.
不把憂愁累物華,光陰過眼疾如車。
yǐ píng wèi róng tiǎn zhī fēn, dài zú qiú ān kǒng wèi yá.
以平為榮忝知分,待足求安恐未涯。
shí bà yǒu shí xún huì pǔ, shuì yú wú shì fǎng sēng jiā.
食罷有時尋蕙圃,睡餘無事訪僧家。
tiān jīn fēng yuè shèng tā chǔ, zhǎng shì sī jūn gòng zhǔ chá.
天津風月勝他處,長是思君共煮茶。

網友評論


* 《依韻和王不疑少卿見贈》依韻和王不疑少卿見贈邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《依韻和王不疑少卿見贈》 邵雍宋代邵雍不把憂愁累物華,光陰過眼疾如車。以平為榮忝知分,待足求安恐未涯。食罷有時尋蕙圃,睡餘無事訪僧家。天津風月勝他處,長是思君共煮茶。分類:《依韻和王不疑少卿見贈》邵雍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《依韻和王不疑少卿見贈》依韻和王不疑少卿見贈邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《依韻和王不疑少卿見贈》依韻和王不疑少卿見贈邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《依韻和王不疑少卿見贈》依韻和王不疑少卿見贈邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《依韻和王不疑少卿見贈》依韻和王不疑少卿見贈邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《依韻和王不疑少卿見贈》依韻和王不疑少卿見贈邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/729f39919811274.html

诗词类别

《依韻和王不疑少卿見贈》依韻和王的诗词

热门名句

热门成语