《再遊廣福院》 傅權

宋代   傅權 古寺荒涼近水涯,再游鍾聲朝暮落漁家。广福
昔年蹤跡曾經此,院再游广原文意依舊殘陽伴晚霞。福院傅权翻译
分類:

《再遊廣福院》傅權 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞:《再遊廣福院》
朝代:宋代
作者:傅權

中文譯文:
古寺荒涼近水涯,和诗
鍾聲朝暮落漁家。再游
昔年蹤跡曾經此,广福
依舊殘陽伴晚霞。院再游广原文意

詩意:
《再遊廣福院》是福院傅权翻译宋代傅權所作的一首詩詞。詩人描述了他再次遊覽廣福院的赏析情景。古老的和诗寺廟座落在靠近水邊的荒涼地帶,古樸的再游鍾聲在早晚時分落到了漁家的耳中。詩人回憶起往昔的广福經曆,他曾在此地留下自己的院再游广原文意足跡,而如今他再次來到這裏,依然可以看到夕陽的餘暉與殘霞相伴。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一幅古寺荒涼、鍾聲和晚霞交織的景象。通過寥寥數語,詩人表達了對過去時光的回憶和對現實的感慨。寺廟的荒涼和鍾聲的回響,將詩人帶回了過去的時光,喚起了他對曾經的經曆和情感的思考。然而,盡管歲月流轉,景物變幻,但夕陽餘暉與殘霞的美麗依然不變,這也讓詩人感慨萬分。整首詩以簡練的詞句展現了時光流轉、人事變遷的主題,通過描繪自然景物和人文景觀的變化,表達了對逝去時光的懷念和對生命的感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再遊廣福院》傅權 拚音讀音參考

zài yóu guǎng fú yuàn
再遊廣福院

gǔ sì huāng liáng jìn shuǐ yá, zhōng shēng zhāo mù luò yú jiā.
古寺荒涼近水涯,鍾聲朝暮落漁家。
xī nián zōng jī céng jīng cǐ, yī jiù cán yáng bàn wǎn xiá.
昔年蹤跡曾經此,依舊殘陽伴晚霞。

網友評論


* 《再遊廣福院》再遊廣福院傅權原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再遊廣福院》 傅權宋代傅權古寺荒涼近水涯,鍾聲朝暮落漁家。昔年蹤跡曾經此,依舊殘陽伴晚霞。分類:《再遊廣福院》傅權 翻譯、賞析和詩意詩詞:《再遊廣福院》朝代:宋代作者:傅權中文譯文:古寺荒涼近水涯, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再遊廣福院》再遊廣福院傅權原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再遊廣福院》再遊廣福院傅權原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再遊廣福院》再遊廣福院傅權原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再遊廣福院》再遊廣福院傅權原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再遊廣福院》再遊廣福院傅權原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/729c39924032583.html