《金陵雪中》 劉過

宋代   劉過 風幻寒威夜撲人,金陵金陵曉看雲腳四垂陰。雪中雪中
牧羝塞上功名淚,刘过騎馬藍關竄逐心。原文意
冷麵不春愁菀結,翻译凍須如鐵恐蕭森。赏析
書爐醉撥灰為子,和诗不為間思暖帳金。金陵金陵
分類:

作者簡介(劉過)

劉過頭像

劉過(1154~1206)南宋文學家,雪中雪中字改之,刘过號龍洲道人。原文意吉州太和(今江西泰和縣)人,翻译長於廬陵(今江西吉安),赏析去世於江蘇昆山,和诗今其墓尚在。金陵金陵四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸遊、辛棄疾所賞,亦與陳亮、嶽珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

《金陵雪中》劉過 翻譯、賞析和詩意

《金陵雪中》是劉過在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

風幻寒威夜撲人,
寒風凜冽,仿佛幻化成可怕的威勢,夜晚向人襲來。

曉看雲腳四垂陰。
天明時分,看見雲朵的腳步籠罩著四處的陰影。

牧羝塞上功名淚,
在邊塞放牧的羊群之中,為功名所困擾而流下淚水。

騎馬藍關竄逐心。
騎著馬匆匆穿越藍田關,追逐著內心的追求。

冷麵不春愁菀結,
麵容冷漠,不流露出春天的愁思,內心卻糾結不安。

凍須如鐵恐蕭森。
胡須被凍得硬如鐵,心中生出恐懼和淒涼之感。

書爐醉撥灰為子,
在書房的爐火旁,陶醉地撥動灰燼,為了誰,心中暖意滿滿。

不為間思暖帳金。
並不是為了享受溫暖的帳篷和金錢,而有了這些思緒和情感。

這首詩詞通過描繪雪夜中的景象和人物的內心狀況,表達了一種寂寞、追求和思念的情感。詩人通過寒風、雪景等形象描繪,展現了冬夜的寒冷與淒涼。詩中表達了對功名利祿的追求和牽掛,以及對內心追求的不懈追逐。詩人通過對冷漠麵容和凍須的描寫,凸顯了內心的孤獨和恐懼。最後,詩人通過書房的場景,表達了對某種溫暖的向往,但並不是物質上的溫暖,而是內心情感的滿足。整首詩詞以雪夜為背景,通過寒冷的景象和人物形象的描繪,刻畫了一種內心的孤獨、追求和思念的情感,給人以深深的思索和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金陵雪中》劉過 拚音讀音參考

jīn líng xuě zhōng
金陵雪中

fēng huàn hán wēi yè pū rén, xiǎo kàn yún jiǎo sì chuí yīn.
風幻寒威夜撲人,曉看雲腳四垂陰。
mù dī sāi shàng gōng míng lèi, qí mǎ lán guān cuàn zhú xīn.
牧羝塞上功名淚,騎馬藍關竄逐心。
lěng miàn bù chūn chóu wǎn jié, dòng xū rú tiě kǒng xiāo sēn.
冷麵不春愁菀結,凍須如鐵恐蕭森。
shū lú zuì bō huī wèi zi, bù wéi jiān sī nuǎn zhàng jīn.
書爐醉撥灰為子,不為間思暖帳金。

網友評論


* 《金陵雪中》金陵雪中劉過原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金陵雪中》 劉過宋代劉過風幻寒威夜撲人,曉看雲腳四垂陰。牧羝塞上功名淚,騎馬藍關竄逐心。冷麵不春愁菀結,凍須如鐵恐蕭森。書爐醉撥灰為子,不為間思暖帳金。分類:作者簡介(劉過)劉過1154~1206) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金陵雪中》金陵雪中劉過原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金陵雪中》金陵雪中劉過原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金陵雪中》金陵雪中劉過原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金陵雪中》金陵雪中劉過原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金陵雪中》金陵雪中劉過原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/729b39919464644.html