《隋堤柳》 任彪

明代   任彪 剪彩池邊楊柳條,隋堤赏析垂金拂翠逞春嬌。柳隋
不知亡國多遺恨,堤柳猶自風前舞細腰。任彪
分類:

《隋堤柳》任彪 翻譯、原文意賞析和詩意

《隋堤柳》是翻译明代詩人任彪創作的一首詩詞。以下是和诗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。隋堤赏析

中文譯文:
剪彩池邊楊柳條,柳隋
垂金拂翠逞春嬌。堤柳
不知亡國多遺恨,任彪
猶自風前舞細腰。原文意

詩意:
這首詩描繪了隋堤旁的翻译一片楊柳景色。楊柳的和诗嫩枝被剪成了彩色的條狀,它們垂下來好像金色的隋堤赏析絲帶輕輕撫摸著翠綠的河水,炫耀著春天的嬌豔。然而,這些舞動的楊柳並不知道曾經的國家經曆了多少深深的遺憾和悲傷,它們仍然在風前優雅地舞動著纖細的腰肢。

賞析:
《隋堤柳》通過描寫隋堤上的楊柳景色,展示了春天的美麗和生機。詩中的剪彩池邊楊柳條形容了楊柳的枝條被修剪整齊,像彩色的條帶一樣飄動。垂金拂翠形容了楊柳枝條的顏色和觸感,金色代表了它們的柔軟和嬌嫩,翠綠則表現了春天的生機和活力。詩人通過形容楊柳的舞腰,展示了它們的優雅和輕盈。然而,詩的最後兩句則帶有一絲憂傷之意。詩人提到這些楊柳並不知道亡國的遺恨,它們依然在風前翩翩起舞。這種對比凸顯了生命的繼續和自然的循環,即使國家已經經曆了滄桑和苦難,大自然仍然保持著自己的美麗和活力。

整首詩以簡潔的語言描繪了楊柳的美麗和春天的景色,同時通過對比表達了對亡國的遺憾和對生命的堅韌。這首詩詞通過自然景色的描繪,抒發了詩人對時代變遷和人生滄桑的感慨,展示了明代文人的情懷和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《隋堤柳》任彪 拚音讀音參考

suí dī liǔ
隋堤柳

jiǎn cǎi chí biān yáng liǔ tiáo, chuí jīn fú cuì chěng chūn jiāo.
剪彩池邊楊柳條,垂金拂翠逞春嬌。
bù zhī wáng guó duō yí hèn, yóu zì fēng qián wǔ xì yāo.
不知亡國多遺恨,猶自風前舞細腰。

網友評論


* 《隋堤柳》隋堤柳任彪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《隋堤柳》 任彪明代任彪剪彩池邊楊柳條,垂金拂翠逞春嬌。不知亡國多遺恨,猶自風前舞細腰。分類:《隋堤柳》任彪 翻譯、賞析和詩意《隋堤柳》是明代詩人任彪創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《隋堤柳》隋堤柳任彪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《隋堤柳》隋堤柳任彪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《隋堤柳》隋堤柳任彪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《隋堤柳》隋堤柳任彪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《隋堤柳》隋堤柳任彪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/729a39925638964.html