《乙巳春次中隱先生韻》 楊冠卿

宋代   楊冠卿 密勿籌帷今幾春,乙巳韵乙隐先杨冠译赏故山猿鶴尚關情。春次次中
中書曆遍令公考,中隐樂道要從莘野耕。先生析和
分類:

作者簡介(楊冠卿)

楊冠卿(1138-?)南宋詩人,巳春生韵诗意字夢錫,卿原江陵(今屬湖北)人,文翻舉進士,乙巳韵乙隐先杨冠译赏為九江戎司掾,春次次中又嚐知廣州,中隐以事罷。先生析和晚寓臨安。巳春生韵诗意閉門不出,卿原與薑夔等相倡和。文翻冠卿才華清俊,乙巳韵乙隐先杨冠译赏四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“餘漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳於世。

《乙巳春次中隱先生韻》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意

《乙巳春次中隱先生韻》是宋代詩人楊冠卿創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
春天裏,我久未見到中隱先生,我想念他的心情有如故鄉的山林裏的猿猴和白鶴,仍然牽動著我的情感。中書已經曆了多少次遍閱,令公也多次考核過,現在我渴望追求的是樂道,我希望能從莘野(指田野)的務農中找到滿足。

詩意:
這首詩表達了作者對中隱先生的思念之情。作者將中隱先生比作山林中的猿猴和白鶴,表示他對先生的關懷和敬仰。同時,通過提到中書、令公和樂道,詩人展示了自己在官場中的曆練和對人生追求的變化。他認為現在最重要的是追求樂道,而不再追求功名利祿,希望能夠從務農中找到內心的滿足。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對中隱先生的思念之情,並通過景物的描繪來抒發自己的情感。作者將中隱先生比作山林中的猿猴和白鶴,這是一種寓情於景的手法,通過自然景物的形象來展示對先生的敬仰和思念之情,給人以親切感。

詩中提到的中書和令公,是指官場中的重要人物和考核製度。通過這兩個角色的提及,詩人表達了自己在官場曆練的經曆和對功名利祿的轉變。他認識到樂道的重要性,追求內心的滿足和真正的意義,將注意力轉向了田野務農,希望能夠從簡單樸素的生活中獲得滿足感。

整首詩表達了作者對中隱先生的思念、對官場的反思以及對追求真正意義的人生的向往。它描繪了作者內心的變化和成長,以及對自然和田園生活的向往。這種對自然和樸素生活的謳歌,體現了宋代文人對於寧靜、淳樸的生活理念的追求,也是楊冠卿作品中常見的主題之一。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《乙巳春次中隱先生韻》楊冠卿 拚音讀音參考

yǐ sì chūn cì zhōng yǐn xiān shēng yùn
乙巳春次中隱先生韻

mì wù chóu wéi jīn jǐ chūn, gù shān yuán hè shàng guān qíng.
密勿籌帷今幾春,故山猿鶴尚關情。
zhōng shū lì biàn lìng gōng kǎo, lè dào yào cóng shēn yě gēng.
中書曆遍令公考,樂道要從莘野耕。

網友評論


* 《乙巳春次中隱先生韻》乙巳春次中隱先生韻楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《乙巳春次中隱先生韻》 楊冠卿宋代楊冠卿密勿籌帷今幾春,故山猿鶴尚關情。中書曆遍令公考,樂道要從莘野耕。分類:作者簡介(楊冠卿)楊冠卿1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵今屬湖北)人,舉進士,為九江戎 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《乙巳春次中隱先生韻》乙巳春次中隱先生韻楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《乙巳春次中隱先生韻》乙巳春次中隱先生韻楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《乙巳春次中隱先生韻》乙巳春次中隱先生韻楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《乙巳春次中隱先生韻》乙巳春次中隱先生韻楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《乙巳春次中隱先生韻》乙巳春次中隱先生韻楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/729a39921936572.html