《晚眺》 羅隱

唐代   羅隱 憑古城邊眺晚晴,晚眺晚眺遠村高樹轉分明。罗隐
天如鏡麵都來靜,原文意地似人心總不平。翻译
雲向嶺頭閑不徹,赏析水流溪裏太忙生。和诗
誰人得及莊居老,晚眺晚眺免被榮枯寵辱驚。罗隐
分類:

作者簡介(羅隱)

羅隱頭像

羅隱(833-909),原文意字昭諫,翻译新城(今浙江富陽市新登鎮)人,赏析唐代詩人。和诗生於公元833年(太和七年),晚眺晚眺大中十三年(公元859年)底至京師,罗隐應進士試,原文意曆七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是铩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,曆任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

《晚眺》羅隱 翻譯、賞析和詩意

詩詞《晚眺》的中文譯文如下:

憑倚在古城邊眺望晚晴,
遠處村莊和高大的樹木都顯得分明。
天空如同一麵鏡子般靜謐,
而大地卻像人們的內心一樣總是不平靜。
雲彩在嶺頭緩慢地漂移,
水流在溪裏忙碌不停。
誰能像莊居老人一樣安居樂業,
免受到榮華富貴和挫折打擊的驚嚇。

這首詩詞通過描繪一幅晚上觀景的畫麵,傳達了一種平靜寧靜的意境。古城邊的景色映入眼簾,晚霞籠罩著遠處的村莊,高大的樹木在此時顯得格外清晰。天空沒有風雲激蕩,宛如一麵靜謐的鏡子;而地麵卻反映出人們內心的不平靜,仿佛總是無法平靜下來。

詩中還用雲彩和水流來比喻人的生活狀態。雲彩在嶺頭緩慢移動,是一種悠閑的狀態;而水流在溪裏忙碌不停,則代表了忙碌的日常生活。作者通過對比,表達了自己對平淡寧靜生活的向往。

最後,作者提到了莊居老人,用他的莊穩生活來對比普通人的生活。莊居老人能夠安居樂業,不受榮華富貴和挫折打擊的幹擾。這也可視為作者對平靜生活的追求和向往。

總的來說,這首詩詞通過對景物描繪和對比的手法,傳達了作者對平靜寧靜生活的向往,並表達了對現實生活的思考和反省。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚眺》羅隱 拚音讀音參考

wǎn tiào
晚眺

píng gǔ chéng biān tiào wǎn qíng, yuǎn cūn gāo shù zhuǎn fēn míng.
憑古城邊眺晚晴,遠村高樹轉分明。
tiān rú jìng miàn dōu lái jìng,
天如鏡麵都來靜,
dì shì rén xīn zǒng bù píng.
地似人心總不平。
yún xiàng lǐng tóu xián bù chè, shuǐ liú xī lǐ tài máng shēng.
雲向嶺頭閑不徹,水流溪裏太忙生。
shuí rén dé jí zhuāng jū lǎo, miǎn bèi róng kū chǒng rǔ jīng.
誰人得及莊居老,免被榮枯寵辱驚。

網友評論

* 《晚眺》晚眺羅隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚眺》 羅隱唐代羅隱憑古城邊眺晚晴,遠村高樹轉分明。天如鏡麵都來靜,地似人心總不平。雲向嶺頭閑不徹,水流溪裏太忙生。誰人得及莊居老,免被榮枯寵辱驚。分類:作者簡介(羅隱)羅隱833-909),字昭諫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚眺》晚眺羅隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚眺》晚眺羅隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚眺》晚眺羅隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚眺》晚眺羅隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚眺》晚眺羅隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/729a39887432165.html

诗词类别

《晚眺》晚眺羅隱原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语