《句》 葉延年

宋代   葉延年 一放西風驚客枕,句句滿堤楊柳作秋聲。叶延译赏
分類:

《句》葉延年 翻譯、年原賞析和詩意

《句》

倦思未足眠,文翻寒林滿清砧。析和
徘徊桔槔下,诗意百裏楊柳垂。句句
雁向南飛急,叶延译赏鱸穴藻亦囚。年原
深閨人獨立,文翻斜月照衣衿。析和

中文譯文:

疲倦的诗意思緒還未得到足夠的寧靜,寒林中的句句清脆砧聲響徹。
我徘徊在果園的叶延译赏籬笆下,百裏範圍的年原楊柳依偎著。
雁兒們向南方急飛而去,鱸魚抱守在水草纏繞的巢穴裏。
深宅中,一位女子獨自沉思,斜月照在她的衣袖上。

詩意:

《句》是宋代葉延年創作的一首詩,通過描繪自然景色和內心感受,表達了詩人內心深處的寂寞和思念之情。詩中通過描寫寒林、楊柳、雁兒、鱸魚以及深閨中的女子等景物和形象,將寂寞感和思鄉之情表達得淋漓盡致。

賞析:

這首詩以清新、含蓄的筆觸勾勒了自然景色,借以抒發內心的寂寞和思念。寒林中傳來的清脆砧聲,讓人感到身心疲倦,詩人在果園的籬笆下徘徊,百裏範圍的垂柳為他提供了一種柔和的慰藉和依靠。

詩中的雁兒和鱸魚,作為遷徙和棲居的象征,映襯出詩人思鄉之情。雁向南飛,加強了離鄉漂泊者的思念感;鱸魚被水草包圍,象征著對家園的眷戀和固守。

最後一聯通過斜月照衣衿的描寫,展現了詩人內心深處的孤寂和憂鬱。深閨中的女子獨自立於那裏,月光斜照在她的衣袖上,形成了一幅幽婉的畫麵,表達了對愛和溫暖的渴望。

整首詩注重描繪自然景觀,將風物與內心情感相結合,以極簡的筆觸抒發了作者的孤獨和思鄉之情,展現了溫婉委婉的意境和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》葉延年 拚音讀音參考


yī fàng xī fēng jīng kè zhěn, mǎn dī yáng liǔ zuò qiū shēng.
一放西風驚客枕,滿堤楊柳作秋聲。

網友評論


* 《句》句葉延年原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 葉延年宋代葉延年一放西風驚客枕,滿堤楊柳作秋聲。分類:《句》葉延年 翻譯、賞析和詩意《句》倦思未足眠,寒林滿清砧。徘徊桔槔下,百裏楊柳垂。雁向南飛急,鱸穴藻亦囚。深閨人獨立,斜月照衣衿。中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句葉延年原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句葉延年原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句葉延年原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句葉延年原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句葉延年原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/728f39925048575.html