《和文與可洋川園池三十首 寒蘆港》 蘇軾

宋代   蘇軾 溶溶晴港漾春暉,和文寒芦和诗蘆筍生時柳絮飛。可洋
還有江南風物否,川园池首桃花流水鮆魚肥。港和
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),洋川园池原文意北宋文學家、首寒苏轼赏析書畫家、芦港美食家。翻译字子瞻,和文寒芦和诗號東坡居士。可洋漢族,川园池首四川人,港和葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。洋川园池原文意一生仕途坎坷,首寒苏轼赏析學識淵博,芦港天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《和文與可洋川園池三十首 寒蘆港》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《和文與可洋川園池三十首 寒蘆港》是蘇軾的一首詩詞,描繪了寒蘆港春天的景色和氛圍。

中文譯文:
溶溶晴港漾春暉,
蘆筍生時柳絮飛。
還有江南風物否,
桃花流水鮆魚肥。

詩意和賞析:
這首詩以寒蘆港為背景,描繪了春天的景色和景致。首句"溶溶晴港漾春暉"展示了港口的景色明亮而溫暖,陽光灑滿港口,給人以溫暖和舒適的感覺。接下來的兩句"蘆筍生時柳絮飛"描繪了春天的氣息,蘆筍破土而出,柳樹上的絮飛舞,時光流轉之間,春天的生機和活力躍然紙上。

接下來的兩句"還有江南風物否,桃花流水鮆魚肥"表達了蘇軾對江南風景的思念。他詢問是否還有江南的美景,江南地區以其秀麗的風物而聞名,蘇軾對這種美景的思念在詩中表露無遺。"桃花流水"形象地描繪了江南水鄉的景致,流水中漂浮的桃花給人一種悠閑和寧靜的感覺。"鮆魚肥"則表達了江南水域的豐富資源,鮆魚是一種常見的魚類,身體肥大,寓意豐收和富裕。

整首詩詞以清新明亮的筆調描繪了春天的景色和江南風物,表達了詩人對美麗自然景觀的讚美和思念之情,展示出蘇軾細膩的感受力和對自然的熱愛。這首詩流暢自然,意境優美,給人以一種寧靜、舒適的感覺,讓讀者仿佛置身於春光明媚的江南風景中,感受自然的美妙和人生的愉悅。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和文與可洋川園池三十首 寒蘆港》蘇軾 拚音讀音參考

hé wén yǔ kě yáng chuān yuán chí sān shí shǒu hán lú gǎng
和文與可洋川園池三十首 寒蘆港

róng róng qíng gǎng yàng chūn huī, lú sǔn shēng shí liǔ xù fēi.
溶溶晴港漾春暉,蘆筍生時柳絮飛。
hái yǒu jiāng nán fēng wù fǒu, táo huā liú shuǐ cǐ yú féi.
還有江南風物否,桃花流水鮆魚肥。

網友評論


* 《和文與可洋川園池三十首 寒蘆港》和文與可洋川園池三十首 寒蘆港蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和文與可洋川園池三十首 寒蘆港》 蘇軾宋代蘇軾溶溶晴港漾春暉,蘆筍生時柳絮飛。還有江南風物否,桃花流水鮆魚肥。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和文與可洋川園池三十首 寒蘆港》和文與可洋川園池三十首 寒蘆港蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和文與可洋川園池三十首 寒蘆港》和文與可洋川園池三十首 寒蘆港蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和文與可洋川園池三十首 寒蘆港》和文與可洋川園池三十首 寒蘆港蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和文與可洋川園池三十首 寒蘆港》和文與可洋川園池三十首 寒蘆港蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和文與可洋川園池三十首 寒蘆港》和文與可洋川園池三十首 寒蘆港蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/728e39925297899.html