《和俞若晦晚步》 章甫

宋代   章甫 日落帆歸疾,和俞和俞和诗天寒潮應遲。若晦若晦
老蟾還照客,晚步晚步宿鳥未安枝。章甫
懷抱難忘酒,原文意工夫不到詩。翻译
徘徊江上路,赏析此意有誰知。和俞和俞和诗
分類:

《和俞若晦晚步》章甫 翻譯、若晦若晦賞析和詩意

《和俞若晦晚步》是晚步晚步宋代詩人章甫的作品。詩中描繪了作者黃昏時和朋友俞若晦一同散步的章甫情景,通過自然景物的原文意描寫抒發了作者內心的情感。

詩詞的翻译中文譯文如下:
日落時帆歸速,天寒潮潮應遲。赏析
老蟾依舊照客人,和俞和俞和诗夜宿的鳥兒未安枝。
懷抱中的酒難以忘懷,時間不夠寫詩。
徘徊在江邊的道路上,這種心情有誰能理解。

詩意和賞析:
這首詩通過描繪日落時的景象,表達了作者對時光的流逝和歲月的變遷的感慨。詩中的帆船返航和潮水的回漲,暗示了日暮時分的迫近和天寒的到來。老蟾依舊在照亮客人,夜晚的鳥兒仍未找到安身之處,這些景物的描繪增添了淒涼和孤寂的氛圍。

詩中的懷抱中的酒難以忘懷、工夫不到詩,表達了作者對酒和詩的熱愛,但又感到時間有限,無法完全傾情於此。最後,作者在江邊徘徊,表達了一種無法言說的情感和思緒,這種情感隻有寥寥幾人能夠理解。

整首詩以簡潔的語言描繪了黃昏時的景色和作者的內心感受,通過景物的變化和對時間的感慨,表達了作者對人生瞬息即逝的深切體驗。這首詩既展示了宋代文人的情感世界,又通過對自然景物的描繪,使讀者能夠產生共鳴,感受到時間的流轉和人生的無常。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和俞若晦晚步》章甫 拚音讀音參考

hé yú ruò huì wǎn bù
和俞若晦晚步

rì luò fān guī jí, tiān hán cháo yīng chí.
日落帆歸疾,天寒潮應遲。
lǎo chán hái zhào kè, sù niǎo wèi ān zhī.
老蟾還照客,宿鳥未安枝。
huái bào nán wàng jiǔ, gōng fū bú dào shī.
懷抱難忘酒,工夫不到詩。
pái huái jiāng shàng lù, cǐ yì yǒu shéi zhī.
徘徊江上路,此意有誰知。

網友評論


* 《和俞若晦晚步》和俞若晦晚步章甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和俞若晦晚步》 章甫宋代章甫日落帆歸疾,天寒潮應遲。老蟾還照客,宿鳥未安枝。懷抱難忘酒,工夫不到詩。徘徊江上路,此意有誰知。分類:《和俞若晦晚步》章甫 翻譯、賞析和詩意《和俞若晦晚步》是宋代詩人章甫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和俞若晦晚步》和俞若晦晚步章甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和俞若晦晚步》和俞若晦晚步章甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和俞若晦晚步》和俞若晦晚步章甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和俞若晦晚步》和俞若晦晚步章甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和俞若晦晚步》和俞若晦晚步章甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/728e39894047949.html