《憫農》 李紳

唐代   李紳 鋤禾日當午,悯农悯农汗滴禾下土。李绅
誰知盤中餐,原文意粒粒皆辛苦。翻译
分類:

作者簡介(李紳)

李紳頭像

李紳(772—846)漢族,赏析亳州(今屬安徽)人,和诗生於烏程(今浙江湖州),悯农悯农長於潤州無錫(今屬江蘇)。李绅字公垂。原文意27歲考中進士,翻译補國子助教。赏析與元稹、和诗白居易交遊甚密,悯农悯农他一生最閃光的李绅部分在於詩歌,他是原文意在文學史上產生過巨大影響的新樂府運動的參與者。作有《樂府新題》20首,已佚。著有《憫農》詩兩首:“鋤禾日當午,汗滴禾下土,誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。”膾灸人口,婦孺皆知,千古傳誦。《全唐詩》存其詩四卷。

【注釋】:
禾:禾苗。 日當午:太陽當頭直曬的時候,指中午。
餐:飯。 皆:都是。

【簡析】:
這首憫農詩,寫出了農民勞動的艱辛和對浪費糧食的憤慨。在盛夏的正午,農民頂著火辣辣的太陽鋤地,汗水淼淌滴在莊稼地裏。可是誰又知道,碗中的每一粒飯都包含著農民的辛苦啊!

《憫農》李紳 拚音讀音參考

mǐn nóng
憫農

chú hé rì dāng wǔ, hàn dī hé xià tǔ.
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
shéi zhī pán zhōng cān, lì lì jiē xīn kǔ.
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。

網友評論

誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?
根據唐代範攄《雲溪友議》和《舊唐書·呂渭傳》等書的記載,大致可推定這組詩為李紳於唐德宗貞元十五年(799年)所作。

* 《憫農》憫農李紳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憫農》 李紳唐代李紳鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。分類:作者簡介(李紳)李紳772—846)漢族,亳州今屬安徽)人,生於烏程今浙江湖州),長於潤州無錫今屬江蘇)。字公垂。27歲考中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憫農》憫農李紳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憫農》憫農李紳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憫農》憫農李紳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憫農》憫農李紳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憫農》憫農李紳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/728d39927063178.html