《送僧雲還吳興》 賀鑄

宋代   賀鑄 吳興道人美風度,送僧送僧赏析月下滄浪翹白鷺。云还云还原文意
晝公詩律尚能傳,吴兴吴兴間有赤烏黃耳句。贺铸和诗
海角相逢一笑新,翻译懷歸不待白蘋春。送僧送僧赏析
寄聲故國群兒輩,云还云还原文意潦倒塵埃賀季真。吴兴吴兴
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。贺铸和诗字方回,翻译號慶湖遺老。送僧送僧赏析漢族,云还云还原文意衛州(今河南衛輝)人。吴兴吴兴宋太祖賀皇後族孫,贺铸和诗所娶亦宗室之女。翻译自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《送僧雲還吳興》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《送僧雲還吳興》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
吳興道人美風度,
月下滄浪翹白鷺。
晝公詩律尚能傳,
間有赤烏黃耳句。
海角相逢一笑新,
懷歸不待白蘋春。
寄聲故國群兒輩,
潦倒塵埃賀季真。

詩意:
這首詩詞描述了賀鑄送別僧人雲歸吳興的情景。賀鑄讚美了吳興道人的美麗風度,比喻他如月下的滄浪江,翹首觀賞白鷺的飛翔。詩中提到吳興道人能夠傳承晝公(指白居易)的詩律,同時也有自己獨特的才華,就像赤烏(指杜甫)和黃耳(指李白)一樣。詩人表達了與吳興道人相遇的喜悅,他們在海角相逢,彼此交流,帶來了新的笑聲。詩人懷念故國,渴望歸鄉,但並不等待白蘋春(指春天),而是寄托思念之情於故國的群兒輩,表達了自己潦倒塵埃的心境和對賀季真的祝福。

賞析:
這首詩詞以描寫吳興道人為主線,通過對吳興道人的讚美和對自己的思考,表達了詩人對故國的思念和對歸鄉的渴望。詩中運用了自然景物的比喻,如月下的滄浪江和飛翔的白鷺,以及對晝公、赤烏和黃耳的提及,展示了詩人對詩歌傳統的尊重和對自己才華的自信。整首詩詞情感真摯,意境優美,通過對吳興道人和自己的描寫,抒發了詩人內心的情感和對故國的眷戀之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧雲還吳興》賀鑄 拚音讀音參考

sòng sēng yún hái wú xīng
送僧雲還吳興

wú xīng dào rén měi fēng dù, yuè xià cāng láng qiào bái lù.
吳興道人美風度,月下滄浪翹白鷺。
zhòu gōng shī lǜ shàng néng chuán, jiān yǒu chì wū huáng ěr jù.
晝公詩律尚能傳,間有赤烏黃耳句。
hǎi jiǎo xiāng féng yī xiào xīn, huái guī bù dài bái píng chūn.
海角相逢一笑新,懷歸不待白蘋春。
jì shēng gù guó qún ér bèi, liáo dǎo chén āi hè jì zhēn.
寄聲故國群兒輩,潦倒塵埃賀季真。

網友評論


* 《送僧雲還吳興》送僧雲還吳興賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧雲還吳興》 賀鑄宋代賀鑄吳興道人美風度,月下滄浪翹白鷺。晝公詩律尚能傳,間有赤烏黃耳句。海角相逢一笑新,懷歸不待白蘋春。寄聲故國群兒輩,潦倒塵埃賀季真。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧雲還吳興》送僧雲還吳興賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧雲還吳興》送僧雲還吳興賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧雲還吳興》送僧雲還吳興賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧雲還吳興》送僧雲還吳興賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧雲還吳興》送僧雲還吳興賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/728d39917475936.html