《與蘇生話別(三首)》
十日平原酒,文翻
三秋江上船。译赏
一經搖落後,析和
明月幾回圓。苏生首苏生话诗意
中文譯文:
十日在平原喝酒,话别
三秋在江上乘船。别首
一經搖落後,景翩
明月幾次圓滿。翩原
詩意和賞析:
這首詩詞是文翻明代詩人景翩翩創作的《與蘇生話別(三首)》之一。整首詩以簡潔明快的译赏語言表達了離別的情感和對時間流逝的思考。
首先,詩人描述了自己和蘇生在平原上喝酒度過了十天,這裏的平原意味著平靜和安寧,而喝酒則象征著歡樂和快樂。接著,詩人又提到在三秋的時候他們一同乘船在江上遊玩。這裏的江上船行意味著旅行和冒險,給人一種自由和悠然的感覺。
然而,隨著時間的推移,一切都在改變。詩人提到了葉子經曆了搖曳、凋零的過程,暗示著事物的變遷和人事的消逝。最後,詩人以明月的圓缺來象征時間的流轉。明月圓滿時,代表著美好和圓滿的時刻,而明月缺損時,則暗示著時光的流逝和離別的悲傷。
整首詩以簡練的語言描繪了時間的流轉、離別的情感和人事的變遷。通過對自然景物的描寫,詩人表達了對歡樂時光的懷念和對離別的思念之情。詩中的意象和意境相互交融,給人一種淡雅的詩意和留白的美感。
yǔ sū shēng huà bié sān shǒu
與蘇生話別(三首)
shí rì píng yuán jiǔ, sān qiū jiāng shàng chuán.
十日平原酒,三秋江上船。
yī jīng yáo luò hòu, míng yuè jǐ huí yuán.
一經搖落後,明月幾回圓。
* 《與蘇生話別(三首)》與蘇生話別(三首)景翩翩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與蘇生話別三首)》 景翩翩明代景翩翩十日平原酒,三秋江上船。一經搖落後,明月幾回圓。分類:《與蘇生話別三首)》景翩翩 翻譯、賞析和詩意《與蘇生話別三首)》十日平原酒,三秋江上船。一經搖落後,明月幾回 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《與蘇生話別(三首)》與蘇生話別(三首)景翩翩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與蘇生話別(三首)》與蘇生話別(三首)景翩翩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與蘇生話別(三首)》與蘇生話別(三首)景翩翩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與蘇生話別(三首)》與蘇生話別(三首)景翩翩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與蘇生話別(三首)》與蘇生話別(三首)景翩翩原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/728c39927162831.html