《郡樓閑望書懷》 劉兼

唐代   劉兼 郡城樓閣繞江濱,郡楼郡楼風物清秋入望頻。闲望闲望
銅鼓祭龍雲塞廟,书怀书怀赏析蘆花飄市雪粘人。刘兼
蓮披淨沼群香散,原文意鷺點寒煙玉片新。翻译
歸去杜陵池館在,和诗且將朝服拂埃塵。郡楼郡楼
分類:

《郡樓閑望書懷》劉兼 翻譯、闲望闲望賞析和詩意

《郡樓閑望書懷》是书怀书怀赏析唐代劉兼創作的一首詩詞,下麵是刘兼詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

郡城樓閣繞江濱,原文意
風物清秋入望頻。翻译
銅鼓祭龍雲塞廟,和诗
蘆花飄市雪粘人。郡楼郡楼
蓮披淨沼群香散,
鷺點寒煙玉片新。
歸去杜陵池館在,
且將朝服拂埃塵。

中文譯文:

城郡的樓閣環繞在江濱,
秋風帶來清晰的景色。
銅鼓鳴響,祭祀著神龍,雲彩飄蕩在廟宇之間,
蘆花飄雪,落在行人身上。
荷葉展開,散發著一片芬芳,
白鷺點綴著寒煙,猶如玉片般嶄新。
回去吧,杜陵的池塘和庭院仍在那裏,
還是先穿上朝服,掃除塵埃吧。

詩意和賞析:

這首詩描述了作者登上郡城樓閣,遠望江濱的景色。秋天的風景使人感到清新宜人,銅鼓的聲音讓人聯想到祭祀活動,雲彩在廟宇上飄蕩,象征著神靈的存在。蘆花隨風飄散,宛如雪花落在行人身上,營造出一幅美麗的秋天景色。荷葉展開,芳香四溢,白鷺點綴在寒煙之中,給人一種寧靜而優美的感覺。

詩的最後兩句表達了作者思鄉之情,他說回去吧,杜陵的池塘和庭院仍在那裏,但仍需先穿上朝服,掃除塵埃,這句話寓意著作者希望在返鄉之前,還要先完成自己的職責和使命。

整首詩描繪了秋天的景色,抒發了對家鄉的思念之情。通過對自然景色的描繪和對人物行為的表達,詩中融入了對社會和個人責任的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《郡樓閑望書懷》劉兼 拚音讀音參考

jùn lóu xián wàng shū huái
郡樓閑望書懷

jùn chéng lóu gé rào jiāng bīn, fēng wù qīng qiū rù wàng pín.
郡城樓閣繞江濱,風物清秋入望頻。
tóng gǔ jì lóng yún sāi miào,
銅鼓祭龍雲塞廟,
lú huā piāo shì xuě zhān rén.
蘆花飄市雪粘人。
lián pī jìng zhǎo qún xiāng sàn, lù diǎn hán yān yù piàn xīn.
蓮披淨沼群香散,鷺點寒煙玉片新。
guī qù dù líng chí guǎn zài, qiě jiāng cháo fú fú āi chén.
歸去杜陵池館在,且將朝服拂埃塵。

網友評論

* 《郡樓閑望書懷》郡樓閑望書懷劉兼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《郡樓閑望書懷》 劉兼唐代劉兼郡城樓閣繞江濱,風物清秋入望頻。銅鼓祭龍雲塞廟,蘆花飄市雪粘人。蓮披淨沼群香散,鷺點寒煙玉片新。歸去杜陵池館在,且將朝服拂埃塵。分類:《郡樓閑望書懷》劉兼 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《郡樓閑望書懷》郡樓閑望書懷劉兼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《郡樓閑望書懷》郡樓閑望書懷劉兼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《郡樓閑望書懷》郡樓閑望書懷劉兼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《郡樓閑望書懷》郡樓閑望書懷劉兼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《郡樓閑望書懷》郡樓閑望書懷劉兼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/728c39888978744.html