《過隆興第八十四》 文天祥

宋代   文天祥 臨江久徘徊,过隆过隆再讀徐孺碑。兴第兴第祥原析和
交遊颯向盡,文天文翻到今耆舊悲。译赏
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),诗意字履善,过隆过隆又字宋瑞,兴第兴第祥原析和自號文山,文天文翻浮休道人。译赏漢族,诗意吉州廬陵(今江西吉安縣)人,过隆过隆南宋末大臣,兴第兴第祥原析和文學家,文天文翻民族英雄。译赏寶祐四年(1256年)進士,诗意官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《過隆興第八十四》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《過隆興第八十四》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我長久地在江邊徘徊,再次閱讀了徐孺碑。交往的朋友漸漸離去,直到今天,我對過去的友誼感到悲傷。

詩意:
這首詩詞表達了作者對逝去的友誼和時光的感慨。作者在江邊徘徊,回憶起與徐孺的交往,感歎時間的流逝和友情的凋零。他對過去的友誼感到悲傷,思念往昔的交遊。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感。江邊的徘徊和再次閱讀徐孺碑,展現了作者對過去友誼的回憶和思念之情。交往的朋友逐漸離去,使得作者感到孤獨和悲傷。通過描繪這種情感,詩詞傳達了對時光流逝和友情消逝的感慨。這首詩詞以簡練的語言和深刻的情感,表達了作者對友誼和時光的思考,引發讀者對人生變遷和友情的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過隆興第八十四》文天祥 拚音讀音參考

guò lóng xīng dì bā shí sì
過隆興第八十四

lín jiāng jiǔ pái huái, zài dú xú rú bēi.
臨江久徘徊,再讀徐孺碑。
jiāo yóu sà xiàng jǐn, dào jīn qí jiù bēi.
交遊颯向盡,到今耆舊悲。

網友評論


* 《過隆興第八十四》過隆興第八十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過隆興第八十四》 文天祥宋代文天祥臨江久徘徊,再讀徐孺碑。交遊颯向盡,到今耆舊悲。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過隆興第八十四》過隆興第八十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過隆興第八十四》過隆興第八十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過隆興第八十四》過隆興第八十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過隆興第八十四》過隆興第八十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過隆興第八十四》過隆興第八十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/728a39917744712.html

诗词类别

《過隆興第八十四》過隆興第八十四的诗词

热门名句

热门成语