《送李擢遊江東》 王昌齡

唐代   王昌齡 清洛日夜漲,送李送李诗意微風引孤舟。擢游擢游
離腸便千裏,江东江东遠夢生江樓。王昌文翻
楚國橙橘暗,龄原吳門煙雨愁。译赏
東南具今古,析和歸望山雲秋。送李送李诗意
分類:

作者簡介(王昌齡)

王昌齡頭像

王昌齡 (698— 756),擢游擢游字少伯,江东江东河東晉陽(今山西太原)人。王昌文翻盛唐著名邊塞詩人,龄原後人譽為“七絕聖手”。译赏早年貧賤,析和困於農耕,送李送李诗意年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

《送李擢遊江東》王昌齡 翻譯、賞析和詩意

送李擢遊江東

清洛日夜漲,微風引孤舟。
離腸便千裏,遠夢生江樓。
楚國橙橘暗,吳門煙雨愁。
東南具今古,歸望山雲秋。

中文譯文:
送李擢遊江東

清澈的洛水白天黑夜都在上漲,微風引領著孤舟。
離別的憂傷穿越千裏,遙遠的幻想在江樓誕生。
楚國的橙橘暗淡下來,吳門的煙雨讓人生愁。
東南的景色承載著今古歲月,我望著歸途的山和秋雲。

詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人王昌齡寫給李擢的送別之作。詩人描繪了離別的場景和思念之情,表達了對友人的留戀和祝福。

詩中的清洛表示的是洛水,清澈透明,日夜上漲,象征著離別之情的湧動和揮之不去的思念。微風引領著孤舟,可見詩人與李擢的關係密切而親近。

離腸便千裏,指離別的憂傷之情超越了千裏。遠夢生江樓,表示離別之後的幻想和思念在江樓中生發。

楚國的橙橘暗淡,吳門的煙雨讓人生愁,描繪了江南的景色中帶著離別的憂傷情緒,江南的美景成為了詩人淒迷的背景。

東南具今古,歸望山雲秋,表達了詩人對離別友人的思念之情,同時將東南的山景和秋雲作為詩意的象征,凸顯了離別的傷感和深情。

整首詩抒發了詩人對友人的留戀之情,同時描繪了離別的憂傷和對遠方的祝福。通過詩人對景色的描寫,傳達了他對友人遊江東的祝願和思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送李擢遊江東》王昌齡 拚音讀音參考

sòng lǐ zhuó yóu jiāng dōng
送李擢遊江東

qīng luò rì yè zhǎng, wēi fēng yǐn gū zhōu.
清洛日夜漲,微風引孤舟。
lí cháng biàn qiān lǐ, yuǎn mèng shēng jiāng lóu.
離腸便千裏,遠夢生江樓。
chǔ guó chéng jú àn, wú mén yān yǔ chóu.
楚國橙橘暗,吳門煙雨愁。
dōng nán jù jīn gǔ, guī wàng shān yún qiū.
東南具今古,歸望山雲秋。

網友評論

* 《送李擢遊江東》送李擢遊江東王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李擢遊江東》 王昌齡唐代王昌齡清洛日夜漲,微風引孤舟。離腸便千裏,遠夢生江樓。楚國橙橘暗,吳門煙雨愁。東南具今古,歸望山雲秋。分類:作者簡介(王昌齡)王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送李擢遊江東》送李擢遊江東王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李擢遊江東》送李擢遊江東王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李擢遊江東》送李擢遊江東王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李擢遊江東》送李擢遊江東王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李擢遊江東》送李擢遊江東王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/728a39895683561.html

诗词类别

《送李擢遊江東》送李擢遊江東王昌的诗词

热门名句

热门成语