《清平樂(二之一)》 賀鑄

宋代   賀鑄 林皋葉脫。清平
樓下清江闊。贺铸和诗
船裏琵琶捍撥。原文意清
彈斷麽弦再抹。翻译
夜潮洲渚生寒。赏析
城頭星鬥闌幹。平乐
忍話舊遊新夢,贺铸三千裏外長安。清平
分類: 清平樂

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。贺铸和诗字方回,原文意清號慶湖遺老。翻译漢族,赏析衛州(今河南衛輝)人。平乐宋太祖賀皇後族孫,贺铸所娶亦宗室之女。清平自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《清平樂(二之一)》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《清平樂(二之一)》是一首宋代詩詞,作者是賀鑄。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

林皋葉脫。
林中的葉子已經脫落。

樓下清江闊。
樓下的清澈江水寬廣。

船裏琵琶捍撥。
船上琵琶聲被輕輕撥動。

彈斷麽弦再抹。
琵琶的弦斷了,再次抹撥。

夜潮洲渚生寒。
夜晚,潮水衝擊著洲渚,使其變得寒冷。

城頭星鬥闌幹。
城頭的星鬥在闌幹處閃爍。

忍話舊遊新夢,三千裏外長安。
心中充滿了對舊時遊曆的思念和對新夢的期待,長安城就在三千裏之外。

這首詩詞通過描繪自然景物和抒發內心情感,表達了詩人對過去遊曆的懷念和對未來的憧憬。林中的葉子脫落,清澈的江水寬廣,琵琶聲在船上被撥動,弦斷了又再次抹撥,夜晚的潮水衝擊洲渚帶來了寒冷,城頭的星鬥在闌幹處閃爍。這些景物描繪了一種蕭瑟、寂寥的氛圍,同時也表達了詩人內心的孤寂和離愁。詩的最後兩句表達了詩人對過去舊遊的留戀和對未來新夢的向往,長安城作為古代中國的政治中心和文化重鎮,象征著詩人遠離家鄉,遠離心靈棲息之地的遙遠距離。

整首詩詞以簡潔的語言描寫了景物和情感,通過對自然和人文景觀的描繪,展現了詩人內心的蒼涼和追求。這首詩詞給人一種深沉、憂傷的感覺,同時也透露出對未來的希望和對過去的眷戀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂(二之一)》賀鑄 拚音讀音參考

qīng píng lè èr zhī yī
清平樂(二之一)

lín gāo yè tuō.
林皋葉脫。
lóu xià qīng jiāng kuò.
樓下清江闊。
chuán lǐ pí pá hàn bō.
船裏琵琶捍撥。
dàn duàn me xián zài mǒ.
彈斷麽弦再抹。
yè cháo zhōu zhǔ shēng hán.
夜潮洲渚生寒。
chéng tóu xīng dǒu lán gān.
城頭星鬥闌幹。
rěn huà jiù yóu xīn mèng, sān qiān lǐ wài cháng ān.
忍話舊遊新夢,三千裏外長安。

網友評論

* 《清平樂(二之一)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(二之一) 賀鑄)专题为您介绍:《清平樂二之一)》 賀鑄宋代賀鑄林皋葉脫。樓下清江闊。船裏琵琶捍撥。彈斷麽弦再抹。夜潮洲渚生寒。城頭星鬥闌幹。忍話舊遊新夢,三千裏外長安。分類:清平樂作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂(二之一)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(二之一) 賀鑄)原文,《清平樂(二之一)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(二之一) 賀鑄)翻译,《清平樂(二之一)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(二之一) 賀鑄)赏析,《清平樂(二之一)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(二之一) 賀鑄)阅读答案,出自《清平樂(二之一)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(二之一) 賀鑄)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/728a39888464476.html