《溪上望居人有感》 馮時行

宋代   馮時行 溪上居人三兩家,溪上行原析和竹籬斜插倚蒹葭。望居文翻
清流日暖魚飛浪,感溪靜渚輕煙鳥印沙。上望诗意
膾落霜刀分采縷,居人酒傾玉碗泛瓊花。有感译赏
因思故國園林約,溪上行原析和默數歸期定不賒。望居文翻
分類:

作者簡介(馮時行)

馮時行(1100—1163)宋代狀元。感溪字當可,上望诗意號縉雲,居人祖籍浙江諸暨(諸暨紫岩鄉祝家塢人),有感译赏出生地見下籍貫考略。溪上行原析和宋徽宗宣和六年恩科狀元,望居文翻曆官奉節尉、感溪江原縣丞、左朝奉議郎等,後因力主抗金被貶,於重慶結廬授課,坐廢十七年後方重新起用,官至成都府路提刑,逝世於四川雅安。著有《縉雲文集》43卷,《易倫》2卷。

《溪上望居人有感》馮時行 翻譯、賞析和詩意

《溪上望居人有感》是宋代馮時行所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

溪上居人三兩家,
竹籬斜插倚蒹葭。
清流日暖魚飛浪,
靜渚輕煙鳥印沙。

膾落霜刀分采縷,
酒傾玉碗泛瓊花。
因思故國園林約,
默數歸期定不賒。

譯文:
溪邊有幾家居民,
竹籬斜插在蒲葦上。
清澈的溪水暖陽照耀下,魚兒躍出水麵掀起波浪,
寧靜的水邊有輕盈的煙霧,鳥兒在沙灘上留下印記。

精美的織品被冷霜刀切成細絲,
美酒傾入玉碗中,泛起瓊花。
因為思念故國的園林景色,
默默地數著歸期,決不會拖欠。

詩意與賞析:
這首詩描繪了溪邊居民的生活場景,通過細膩的描寫展現了自然環境的美妙。詩人用簡潔而優美的語言,將人們居住的地方描繪得生動而宜人。竹籬斜插倚蒹葭,清流日暖魚飛浪,靜渚輕煙鳥印沙,這些描寫都表達了自然景色的和諧與美好。

詩的後半部分,則表達了詩人對故國園林的思念之情。膾落霜刀分采縷,酒傾玉碗泛瓊花,這些詩句通過形象的描寫,展示了詩人對故國園林之美的回憶和向往。

整首詩通過對自然景色和故國園林的描繪,以及對歸期的默數,表達了詩人對家園的眷戀和渴望。同時,詩中運用了精練的語言和美妙的意象,使讀者能夠感受到自然與人文之間的和諧與美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《溪上望居人有感》馮時行 拚音讀音參考

xī shàng wàng jū rén yǒu gǎn
溪上望居人有感

xī shàng jū rén sān liǎng jiā, zhú lí xié chā yǐ jiān jiā.
溪上居人三兩家,竹籬斜插倚蒹葭。
qīng liú rì nuǎn yú fēi làng, jìng zhǔ qīng yān niǎo yìn shā.
清流日暖魚飛浪,靜渚輕煙鳥印沙。
kuài luò shuāng dāo fēn cǎi lǚ, jiǔ qīng yù wǎn fàn qióng huā.
膾落霜刀分采縷,酒傾玉碗泛瓊花。
yīn sī gù guó yuán lín yuē, mò shù guī qī dìng bù shē.
因思故國園林約,默數歸期定不賒。

網友評論


* 《溪上望居人有感》溪上望居人有感馮時行原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《溪上望居人有感》 馮時行宋代馮時行溪上居人三兩家,竹籬斜插倚蒹葭。清流日暖魚飛浪,靜渚輕煙鳥印沙。膾落霜刀分采縷,酒傾玉碗泛瓊花。因思故國園林約,默數歸期定不賒。分類:作者簡介(馮時行)馮時行110 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《溪上望居人有感》溪上望居人有感馮時行原文、翻譯、賞析和詩意原文,《溪上望居人有感》溪上望居人有感馮時行原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《溪上望居人有感》溪上望居人有感馮時行原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《溪上望居人有感》溪上望居人有感馮時行原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《溪上望居人有感》溪上望居人有感馮時行原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/727e39920689737.html

诗词类别

《溪上望居人有感》溪上望居人有感的诗词

热门名句

热门成语