《浣溪沙》 李清照

宋代   李清照 淡蕩春光寒食天,浣溪和诗寒食玉爐沉水嫋殘煙。沙李赏析
夢回山枕隱花鈿。清照清照
海燕未來人鬥草,原文意浣江梅已過柳生綿。翻译
黃昏疏雨濕秋千。溪沙
分類: 宋詞精選婉約寒食節寫景惜春 浣溪沙

作者簡介(李清照)

李清照頭像

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,淡荡漢族,春光山東省濟南章丘人。天李宋代(南北宋之交)女詞人,浣溪和诗寒食婉約詞派代表,沙李赏析有“千古第一才女”之稱。清照清照所作詞,原文意浣前期多寫其悠閑生活,翻译後期多悲歎身世,溪沙情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

浣溪沙·淡蕩春光寒食天翻譯及注釋

翻譯
清明時節,春光滿地,熏風洋洋。 玉爐中的殘煙依舊飄送出醉人的清香。 午睡醒來,頭戴的花鈿落在枕邊床上。
海外的燕子還未歸來,鄰家兒女們在玩鬥草遊戲。 江邊的梅子已落了,綿綿的柳絮隨風蕩漾。
零星的雨點打濕了院子裏的秋千,更增添了黃昏的清涼。

注釋
⑴淡蕩:和舒的樣子。多用以形容春天的景物。
⑵寒食:節令名。在清明前一二日。相傳春秋時,介子推輔佐晉文公回國後,隱於山中,晉文公燒山逼他出來,子推抱樹焚死。為悼念他,遂定於是日禁火寒食。《荊楚歲時記》:“去冬節一百五日,即有疾風甚雨,謂之寒食,禁火三日。”
⑶玉爐:香爐之美稱。
⑷沉水:沉香。
⑸山枕:兩端隆起如山形的凹枕。
⑹花鈿(diàn):用金片鑲嵌成花形的首飾。
⑺鬥草:一種競采百草、比賽優勝的遊戲。
⑻江梅:梅的一種優良品種,非專指生於江邊或水邊之梅。
⑼柳綿:即柳絮。柳樹的種子帶有白色絨毛,故稱。
⑽秋千:相傳春秋時齊桓公由北方山戎引入。在木架上懸掛兩繩,下拴橫板。玩者在板上或坐或站,兩手握繩,使前後擺動。技高膽大者可騰空而起,並可雙人並戲。一說秋千起於漢武帝時,武帝願千秋萬壽,宮中因作千秋之戲,後倒讀為秋千。詳見《事物紀原》卷八。

浣溪沙·淡蕩春光寒食天賞析

  這首《浣溪沙》當是詞人的前期之作。李清照前期的生活,是以大家閨秀身分出現的,與此相稱的,便是在她前期詞作中表露出來的文雅、高貴氣度。這種氣度又是通過詞人細膩豐富的感情,優雅含蓄的筆觸體現出來的。《浣溪沙》一詞,通過暮春風光和閨室景物的描繪,抒寫了女詞人惜春留春的哀婉心情。

  上片側重描繪室內景致,“淡蕩春光寒食天,玉爐沈水嫋殘煙。”開首即交代時令已值暮春,這正是“閨中風暖,陌上草熏”(江淹《別賦》),暖風醉人時節。接著詞人即把筆觸移至室內,一股氤氳氛圍籠罩閨中,原來是嫋嫋香煙彌漫其中,從中似還透著靜謐、溫馨和淡淡的憂愁。“淡蕩”,謂春光融和遍滿之意。“沈水”,即沉水香。詞人另一首《菩薩蠻》詞有“沉水臥時燒,香消酒未消”句。“夢回山枕隱花鈿”句,詞人敘己早晨夢醒,凝妝完畢,卻慵懶未除,又斜倚枕上出神,似在品味夢中情景。“山枕”,即檀枕。因其如“凹”形,故稱山枕。詞人《蝶戀花》詞有“山枕斜欹,枕損釵頭鳳”句。詞作的上片描繪了一幅優雅、茜麗、靜謐的畫麵:暮春時節,春光融融,閨房中檀香氤氳,一個少婦正欹枕凝神。如果認為畫麵中的少婦隻是屬於慵懶、無聊那種類型的女性,整日價沉溺於沉香、花鈿、山枕之中,那就錯了。李清照有著男性作家無以比擬的細膩而豐富的情感世界,是一個對大自然與外部世界有著極為敏銳的感悟,以及強烈的關注與渴念的女性,詞作的下片就為人們展示了這樣的情愫。

  “海燕未來人鬥草,江梅已過柳生綿。”女詞人的筆觸延伸到室外,但見室外婦女正笑語喧喧,彼此鬥草取樂,而海燕此時卻經春未歸。女詞人這裏寫海燕未歸,隱隱含有她細數日子,惜春留春心態,而寫鬥草遊戲,則映襯自己的寂寞。“鬥草”,又叫鬥百草,南北朝時即有此俗。南朝梁·宗懍《荊楚歲時記》雲:“五月五日,四民並踏百草,又有鬥百草之戲。”原為端午之娛樂習俗,後推廣並不拘於此日,尤為婦女兒童喜好。次句言春天將盡,梅子熟透,柳枝長成。惜春、留春不住,歎春之情遂油然而生。詞人在《小重山》詞中有:“春到長門春草青,江梅些子破,未開勻。”那是寫早春時節,以及自己愛春之情,而此處寫江梅熟落,其意恰相反。“柳生綿”,亦為暮春之景致。以上寫景,也透露出詞人無奈歎喟之情。末句:“黃昏疏雨濕秋千”,黃昏時分,獨自一人,已自不堪,更兼疏雨,以及空寂、濕漉的秋千架相伴,更讓人感到寂寞、愁怨。

  這首詞抒寫情感很是細膩,但不是直言明說,而是通過十分優雅、含蓄的筆觸,去描述十分典型的外物形象和意境,從中再滲出細膩而幽深的心態,有“無我之境”的妙趣。

浣溪沙·淡蕩春光寒食天創作背景

  這首詞為作者早年所作。據陳祖美《李清照簡明年表》:公元1100年(元符三年),李清照結識張耒、晁補之及同齡諸女友,《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》等詞當作於是年前後。

《浣溪沙》李清照 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

dàn dàng chūn guāng hán shí tiān, yù lú chén shuǐ niǎo cán yān.
淡蕩春光寒食天,玉爐沉水嫋殘煙。
mèng huí shān zhěn yǐn huā diàn.
夢回山枕隱花鈿。
hǎi yàn wèi lái rén dòu cǎo, jiāng méi yǐ guò liǔ shēng mián.
海燕未來人鬥草,江梅已過柳生綿。
huáng hūn shū yǔ shī qiū qiān.
黃昏疏雨濕秋千。

網友評論

* 《浣溪沙》李清照原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·淡蕩春光寒食天 李清照)专题为您介绍:《浣溪沙》 李清照宋代李清照淡蕩春光寒食天,玉爐沉水嫋殘煙。夢回山枕隱花鈿。海燕未來人鬥草,江梅已過柳生綿。黃昏疏雨濕秋千。分類:宋詞精選婉約寒食節寫景惜春浣溪沙作者簡介(李清照)李清照1084年3月 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》李清照原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·淡蕩春光寒食天 李清照)原文,《浣溪沙》李清照原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·淡蕩春光寒食天 李清照)翻译,《浣溪沙》李清照原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·淡蕩春光寒食天 李清照)赏析,《浣溪沙》李清照原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·淡蕩春光寒食天 李清照)阅读答案,出自《浣溪沙》李清照原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·淡蕩春光寒食天 李清照)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/727e39891687696.html