《憶江上吳處士》 賈島

唐代   賈島 閩國揚帆去,忆江忆江原文意蟾蜍虧複團。上吴上吴赏析
秋風生渭水,处士处士落葉滿長安。贾岛
此地聚會夕,翻译當時雷雨寒。和诗
蘭橈殊未返,忆江忆江原文意消息海雲端。上吴上吴赏析
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),处士处士字浪(閬)仙,贾岛唐代詩人。翻译漢族,和诗唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。忆江忆江原文意早年出家為僧,上吴上吴赏析號無本。处士处士自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

【注釋】:
  這首詩“秋風生渭水,落葉滿長安”一聯,是賈島的名句,為後代不少名家引用。如宋代周邦彥《齊天樂》詞中的“渭水西風,長安亂葉,空憶詩情宛轉”,元代白樸《梧桐雨》雜劇中的“傷心故園,西風渭水,落日長安”,都是化用這兩句名句而成的,可見其流傳之廣,影響之深。

  詩是為憶念一位到福建一帶去的姓吳的朋友而作。

  開頭說,朋友坐著船前去福建,很長時間了,卻不見他的消息。

  接著說自己居住的長安已是深秋時節。強勁的秋風從渭水那邊吹來,長安落葉遍地,顯出一派蕭瑟的景象。

  為什麽要提到渭水呢?因為渭水就在長安郊外,是送客出發的地方。當日送朋友時,渭水還未有秋風;如今渭水吹著秋風,自然想起分別多時的朋友了。

  此刻,詩人憶起和朋友在長安聚會的一段往事:“此地聚會夕,當時雷雨寒”──他那回在長安和這位姓吳的朋友聚首談心,一直談到很晚。外麵忽然下了大雨,雷電交加,震耳炫目,使人感到一陣寒意。這情景還曆曆在目,一轉眼就已是落葉滿長安的深秋了。

  結尾是一片憶念想望之情。“蘭橈殊未返,消息海雲端。”由於朋友坐的船還沒見回來,自己也無從知道他的消息,隻好遙望遠天盡處的海雲,希望從那兒得到吳處士的一些消息了。

  這首詩中間四句言情謀篇都有特色。在感情上,既說出詩人在秋風中懷念朋友的淒冷心情,又憶念兩人往昔過從之好;在章法上,既向上挽住了“蟾蜍虧複圓”,又向下引出了“蘭橈殊未返”。其中“渭水”、“長安”兩句,是此日長安之秋,是此際詩人之情;又在地域上映襯出“閩國”離長安之遠(回應開頭),以及“海雲端”獲得消息之不易(暗藏結尾)。細針密縷,處處見出詩人行文構思的縝密嚴謹。“秋風”二句先敘述離別處的景象,接著“此地”二句逆挽一筆,再倒敘昔日相會之樂,行文曲折,而且筆勢也能提挈全詩。全詩把題目中的“憶”字反複勾勒,筆墨厚重飽滿,是一首生動自然而又流暢的抒情佳品。

  (劉逸生)

《憶江上吳處士》賈島 拚音讀音參考

yì jiāng shàng wú chǔ shì
憶江上吳處士

mǐn guó yáng fān qù, chán chú kuī fù tuán.
閩國揚帆去,蟾蜍虧複團。
qiū fēng shēng wèi shuǐ, luò yè mǎn cháng ān.
秋風生渭水,落葉滿長安。
cǐ dì jù huì xī, dāng shí léi yǔ hán.
此地聚會夕,當時雷雨寒。
lán ráo shū wèi fǎn, xiāo xī hǎi yún duān.
蘭橈殊未返,消息海雲端。

網友評論


* 《憶江上吳處士》憶江上吳處士賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶江上吳處士》 賈島唐代賈島閩國揚帆去,蟾蜍虧複團。秋風生渭水,落葉滿長安。此地聚會夕,當時雷雨寒。蘭橈殊未返,消息海雲端。分類:作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代詩人。漢族, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶江上吳處士》憶江上吳處士賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶江上吳處士》憶江上吳處士賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶江上吳處士》憶江上吳處士賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶江上吳處士》憶江上吳處士賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶江上吳處士》憶江上吳處士賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/727c39927197222.html

诗词类别

《憶江上吳處士》憶江上吳處士賈島的诗词

热门名句

热门成语