《市橋柳 送行》 蜀中妓

宋代   蜀中妓 欲寄意、市桥赏析送行蜀中渾無所有。柳送
折盡市橋官柳。行蜀
看君著上征衫,中妓又相將,原文意市放船楚江口。翻译
後會不知何日又。和诗
是桥柳男兒、休要鎮長相守。市桥赏析送行蜀中
苟富貴、柳送無相忘,行蜀若相忘,中妓有如此酒。原文意市
分類: 市橋柳 【注釋】:
該詞是翻译蜀地一妓女為情人送行,在宴節上而作。和诗詞風率直,別具一格。原詞無調名,標作《市橋柳》,乃是摘錄詞中語句所加。
詞一開始,先言無物可以寄意,然後跌出“折盡市橋官柳”一句。折柳以表別情,自漢代以來有此習俗,以後詩詞中多用這個典故來表達送別之情。這裏說將“市橋官柳”、“折盡”以“寄意”,比之“江南無所有 ,聊贈一枝春 ”的寫法又別有一番新意 。“市橋”,水邊送別之處 ,“官柳”是官道(大道)兩旁栽的柳樹。“折盡”二字,表其臨別的離情之深,柳“盡”正是寫其情“不盡”也。下麵兩句,言情人行將出發。“放船楚江口”,說明他的行程是由成都循水路南行,轉長江出蜀。男子此行是去臨安求取功名。
上片以白描的手法描摹出離別時的情景,男子為求功名而要離開,女主人公在席間為他送行。下片寫女主人公在與男子分手之際的贈言,她直抒胸臆,不事虛辭,顯得真切自然,且又頗符合女主人公的身份。分手之際,最先想到的,當然是歸期。但上京求名,非短時間可以成就;且雙方不是正常家人之間的關係,將來是否能重見,女子全無把握,所以下片第一句就說 “後會不知何日又”。這包含著兩層意思:一是何時能再相見,二是能否有再次相見的機會,這是最為關鍵的一節,女主人公的特殊身份使她不可能不想到這一層。情勢所至,難以挽留,他於是隻能出言鼓勵他一番:“是男兒,休要鎮長相守。”“鎮”,長也,與“長”字義同而聯用起著重的效果。“休要長相守”,正是對他此行加以鼓勵之意。別本“休”字作“須 ”。“須要長相守 ”,意正相反,與前麵“是男兒”三字連不起來,與後麵的“苟富貴”也接連不上。為了這個字的異文,前人有一場爭論。萬樹《詞律》收此詞作“須”,按語說:“‘須’字各刻作‘休’字 ,不通。詞意雲若是男兒須相守到底也。苦作‘休’字,是回絕人口氣,不要其相守矣。”杜文瀾後按引秦玉生雲:“數虛字層折而下,宛轉關生。若改‘須’字,直率無味。且作‘休’字,即男子有事四方之意,與下文一氣貫注。”後者的說法切合情理,萬氏強為“須”字辯護,可謂隻知其一而不知其二了。男女分別而不執意挽留,正是這位蜀中妓高人一籌的地方,也是這首送別詞高出他詞之處。她不是沒有考慮過別後的結果 。與此“苟富貴,無相忘”,是她最關心的乃是在於詞中男子富貴騰達後能夠不忘舊情 ,既然留亦不成 ,又何須介意一時的離別呢 ?《史記·陳涉世家》中陳涉之語,詞人一字不改移用,妥貼自然,恰到好處。富貴而變心,這在生活中屢見,何況女方又是妓女出身。女主人當然深知此理,也有憂慮,所以她率先警告情人:如果此去得到榮華富貴,可不要忘了今天為你送別的女子。結末二句,指眼前物設誓:“若相忘,有如此酒!”“有如⋯⋯”是古人警語句式。詞中指酒為誓,是別筵上現成之物,用來自然。設誓以堅其必歸相聚之心,正是女子癡情之處,也是女子心計機巧之處。這兩句的理解為男子的回答,則又是一番情味。
全詞用不飾雕琢的樸素語言,把送行情意全盤托出:情深而折柳,情真而勉勵,情切而設誓,寫得一波三折,新意疊出。陳廷焯《詞則·別調集》稱讚其“運筆輕雋,用成語有彈丸脫手之妙”。整個詞風不同於常見送別詞作的婉轉淒傷,而是直率,樸質,但由於情意真摯深切,所以讀來不但不覺粗疏,反而更感自然真切,生動感人意味雋永。況周頤論詞有雲:“語愈樸愈厚,愈厚愈雅,至真之情由性靈肺腑中流出,不妨說盡而愈無盡。”用此語來評說這首《市橋柳》是十分恰當的。

《市橋柳 送行》蜀中妓 拚音讀音參考

shì qiáo liǔ sòng xíng
市橋柳 送行

yù jì yì hún wú suǒ yǒu.
欲寄意、渾無所有。
zhé jǐn shì qiáo guān liǔ.
折盡市橋官柳。
kàn jūn zhe shàng zhēng shān, yòu xiāng jiāng, fàng chuán chǔ jiāng kǒu.
看君著上征衫,又相將,放船楚江口。
hòu huì bù zhī hé rì yòu.
後會不知何日又。
shì nán ér xiū yào zhèn cháng xiāng shǒu.
是男兒、休要鎮長相守。
gǒu fù guì wú xiāng wàng, ruò xiāng wàng, yǒu rú cǐ jiǔ.
苟富貴、無相忘,若相忘,有如此酒。

網友評論


* 《市橋柳 送行》蜀中妓原文、翻譯、賞析和詩意(市橋柳 送行 蜀中妓)专题为您介绍:《市橋柳 送行》 蜀中妓宋代蜀中妓欲寄意、渾無所有。折盡市橋官柳。看君著上征衫,又相將,放船楚江口。後會不知何日又。是男兒、休要鎮長相守。苟富貴、無相忘,若相忘,有如此酒。分類:市橋柳【注釋】:該詞是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《市橋柳 送行》蜀中妓原文、翻譯、賞析和詩意(市橋柳 送行 蜀中妓)原文,《市橋柳 送行》蜀中妓原文、翻譯、賞析和詩意(市橋柳 送行 蜀中妓)翻译,《市橋柳 送行》蜀中妓原文、翻譯、賞析和詩意(市橋柳 送行 蜀中妓)赏析,《市橋柳 送行》蜀中妓原文、翻譯、賞析和詩意(市橋柳 送行 蜀中妓)阅读答案,出自《市橋柳 送行》蜀中妓原文、翻譯、賞析和詩意(市橋柳 送行 蜀中妓)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/726f39926776336.html