《枕上》 鄭伯熊

宋代   鄭伯熊 飄風不崇朝,枕上枕上郑伯驟雨不終日。熊原析和
清寒入絺綌,文翻禦袷有餘鬱。译赏
天時不能調,诗意人事那可必。枕上枕上郑伯
清燈耿孤窗,熊原析和萬籟助飀飄。文翻
憂愁從中來,译赏起坐發屢櫛。诗意
丈夫屬有念,枕上枕上郑伯功名乃餘物。熊原析和
突兀萬間屋,文翻此意何時畢。译赏
長吟答寒螿,诗意四壁轉蕭瑟。
分類:

《枕上》鄭伯熊 翻譯、賞析和詩意

《枕上》是一首宋代的詩詞,作者是鄭伯熊。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《枕上》中文譯文:
飄風不崇朝,驟雨不終日。
清寒入絺綌,禦袷有餘鬱。
天時不能調,人事那可必。
清燈耿孤窗,萬籟助飀飄。
憂愁從中來,起坐發屢櫛。
丈夫屬有念,功名乃餘物。
突兀萬間屋,此意何時畢。
長吟答寒螿,四壁轉蕭瑟。

詩意和賞析:
《枕上》描繪了一種寂靜的夜晚景象,以及詩人內心的憂愁和思考。

詩的開篇,以飄風和驟雨的比喻,表達了一種淒涼和無常的氛圍。飄風不崇朝,暗示著國家政局的動蕩和不穩定;驟雨不終日,則暗喻著人生的坎坷和起伏。

接著,詩人以清寒入絺綌、禦袷有餘鬱的方式,描繪了清冷的寒夜和厚重的被褥,暗示了自己內心的孤獨和冷清。天時不能調,人事那可必,表達了無法左右外界環境和人事變遷的無奈之情。

清燈耿孤窗,萬籟助飀飄,描繪了夜晚的寂靜和孤獨感。詩人坐臥之間,憂愁紛至遝來,起坐發屢櫛,表現了內心的焦慮和煩悶。

詩的後半部分,詩人表達了對功名利祿的淡漠態度。丈夫屬有念,功名乃餘物,意味著對於一個真正的男子漢來說,功名地位並不是最重要的追求。

最後兩句,突兀萬間屋,此意何時畢,表達了詩人對於現狀的不滿和對未來的期待。長吟答寒螿,四壁轉蕭瑟,進一步強調了內心的孤寂和冷落。

整首詩以寥寥數語,勾勒出了一幅寂靜而內斂的夜晚景象,通過描寫環境和自身的狀況,抒發了詩人內心的憂愁和思考。詩意深沉,給人一種寂寞、淒美的感覺,表達了對世事變遷的無奈以及對人生追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《枕上》鄭伯熊 拚音讀音參考

zhěn shàng
枕上

piāo fēng bù chóng cháo, zhòu yǔ bù zhōng rì.
飄風不崇朝,驟雨不終日。
qīng hán rù chī xì, yù jiá yǒu yú yù.
清寒入絺綌,禦袷有餘鬱。
tiān shí bù néng diào, rén shì nà kě bì.
天時不能調,人事那可必。
qīng dēng gěng gū chuāng, wàn lài zhù liú piāo.
清燈耿孤窗,萬籟助飀飄。
yōu chóu cóng zhōng lái, qǐ zuò fā lǚ zhì.
憂愁從中來,起坐發屢櫛。
zhàng fū shǔ yǒu niàn, gōng míng nǎi yú wù.
丈夫屬有念,功名乃餘物。
tū wù wàn jiān wū, cǐ yì hé shí bì.
突兀萬間屋,此意何時畢。
cháng yín dá hán jiāng, sì bì zhuǎn xiāo sè.
長吟答寒螿,四壁轉蕭瑟。

網友評論


* 《枕上》枕上鄭伯熊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《枕上》 鄭伯熊宋代鄭伯熊飄風不崇朝,驟雨不終日。清寒入絺綌,禦袷有餘鬱。天時不能調,人事那可必。清燈耿孤窗,萬籟助飀飄。憂愁從中來,起坐發屢櫛。丈夫屬有念,功名乃餘物。突兀萬間屋,此意何時畢。長吟答 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《枕上》枕上鄭伯熊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《枕上》枕上鄭伯熊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《枕上》枕上鄭伯熊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《枕上》枕上鄭伯熊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《枕上》枕上鄭伯熊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/726f39924494868.html