《吳正仲求紅梅接頭》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 君家梅溪上,吴正吴正文翻但見梅花白。仲求仲求
我家家樹紅,红梅红梅求枝寄歸客。接头接
翦接如交情,梅尧本末不相隔。臣原
明年舉酒時,译赏醉頰生微赤。析和
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,诗意世稱宛陵先生,吴正吴正文翻北宋著名現實主義詩人。仲求仲求漢族,红梅红梅宣州宣城(今屬安徽)人。接头接宣城古稱宛陵,梅尧世稱宛陵先生。臣原初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《吳正仲求紅梅接頭》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《吳正仲求紅梅接頭》是一首宋代梅堯臣創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
君家梅溪上,但見梅花白。
我家家樹紅,求枝寄歸客。
翦接如交情,本末不相隔。
明年舉酒時,醉頰生微赤。

詩意:
這首詩詞描繪了作者和朋友之間以梅花為媒介的友誼。在詩中,君家的梅花盛開在梅溪上,白色的花朵十分美麗。而作者家的梅樹卻開出紅色的花朵,作者希望通過將紅梅枝條寄放給遠方的朋友,以此表達自己的情誼。剪接紅梅枝條就像是剪接友誼一樣,雖然是不同的樹種,但它們之間的聯係卻沒有距離的隔閡。在明年舉杯共飲時,臉頰上會因飲酒而微微泛紅。

賞析:
這首詩詞通過梅花的象征意義,表達了作者與朋友之間的情誼。梅花在中國文化中被賦予了堅強、純潔、高潔的象征,代表著忠誠和友誼。作者通過對梅花的描繪,將友誼與梅花相聯係,以此表達對朋友的思念和深情。

詩中的對比也是一種修辭手法,君家的梅花是白色的,而作者家的梅樹卻是紅色的,這種對比凸顯了作者與朋友之間的差異,但同時也通過紅梅枝條的寄托,表達了友情的相通和相互支持。

最後兩句詩表達了作者與朋友相聚時的歡樂場景。在明年舉杯共飲時,酒精的作用使得臉頰微微泛紅,這既是詩人與朋友歡聚時的場景描繪,也是情感的表達,展現了友誼的溫暖和快樂。

整體而言,這首詩詞以梅花為紐帶,表達了作者對友誼的珍惜和渴望,以及對友情深厚的情感表達。通過描繪梅花的美麗和友情的牽連,詩人與讀者共同感受到了情誼的真摯和美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吳正仲求紅梅接頭》梅堯臣 拚音讀音參考

wú zhèng zhòng qiú hóng méi jiē tóu
吳正仲求紅梅接頭

jūn jiā méi xī shàng, dàn jiàn méi huā bái.
君家梅溪上,但見梅花白。
wǒ jiā jiā shù hóng, qiú zhī jì guī kè.
我家家樹紅,求枝寄歸客。
jiǎn jiē rú jiāo qíng, běn mò bù xiāng gé.
翦接如交情,本末不相隔。
míng nián jǔ jiǔ shí, zuì jiá shēng wēi chì.
明年舉酒時,醉頰生微赤。

網友評論


* 《吳正仲求紅梅接頭》吳正仲求紅梅接頭梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吳正仲求紅梅接頭》 梅堯臣宋代梅堯臣君家梅溪上,但見梅花白。我家家樹紅,求枝寄歸客。翦接如交情,本末不相隔。明年舉酒時,醉頰生微赤。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吳正仲求紅梅接頭》吳正仲求紅梅接頭梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吳正仲求紅梅接頭》吳正仲求紅梅接頭梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吳正仲求紅梅接頭》吳正仲求紅梅接頭梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吳正仲求紅梅接頭》吳正仲求紅梅接頭梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吳正仲求紅梅接頭》吳正仲求紅梅接頭梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/726f39918994121.html

诗词类别

《吳正仲求紅梅接頭》吳正仲求紅梅的诗词

热门名句

热门成语